Sie sieht mich nicht als Versager. Deswegen. Warum bin ich so hart zu ihm? | Open Subtitles | و هي لا تراني فاشلاً هذا هو السبب أنا حقاً لا ينبغي أن أكون قاسية عليه لديه قلب كبير |
Meine Tochter Amondi sieht mich nicht als jemanden, den man fürchten muss. Sie sieht mich nur als Papa. | Open Subtitles | ابنتي (أموندي)، لا تراني كشخص تخافه تراني فقط كوالدها |
Sie sieht mich nicht einmal als das. | Open Subtitles | لا تراني حتى بهذه النظرة |
Das monegassische Volk sieht mich nicht als ihre Fürstin. | Open Subtitles | شعب (موناكو) لا يراني كأميرةً لهُ. |
Mein Mann sieht mich nicht. | Open Subtitles | زوجي لا يراني |
Er hat gesagt, er sieht mich nicht auf diese Weise. | Open Subtitles | -لقد قال أنه لا ينظر لي بتلك الطريقة |
Er sieht mich nicht an wenn ich mit ihm rede. | Open Subtitles | انه لا ينظر إليّ عندما أتحدث |
Er sieht mich nicht mal an. | Open Subtitles | هو حتى لا ينظر إلى |