| Du kannst mit Tinte schreiben, aber zuerst musst du es mit Blut signieren. | Open Subtitles | يمكنك الكتابة والحبر، و ولكن أولا يجب أن يوقع عليه مع الدم. |
| Ich kann mich nicht entscheiden, welches mir Stan Lee signieren soll: | Open Subtitles | لم أقرر بعد إن "كنت أريد أن يوقع "ستان لي |
| Drei Zitate haben wir auch noch hinzugefügt, denn beim ersten Genom wurde Kritik laut, dass wir nicht einmal versucht hätten, etwas Tiefgreifenderes auszusagen als einfach unsere Arbeit zu signieren. | TED | وأضفنا ثلاثة اقتباسات لإنه في الجينوم الأول تم انتقادنا لعدم محاولة قول شيء أكثر عمقا عن مجرد التوقيع على العمل. |
| Aber mit "Rossi" zu signieren bedeutet doch gar nichts. | Open Subtitles | لكن التوقيع باسم روسى لا يعنى شىء لم لا تستعمل اسمك |
| Mr. Kovic, würden Sie lhr Buch signieren? | Open Subtitles | اظن اننا سنري سيد كوفتش, هل يمكنك توقيع كتابك لي من فضلك؟ |
| Einer lässt sich den Arsch von einer Stripperin signieren, mit Beweisfoto. Ok? | Open Subtitles | على أحدكم أن يحصل على توقيع راقصة في مؤخرته مع صورة للإثبات,أفهمتم؟ |
| Können Sie bitte für "Anny, der zukünftigen Mutter meines Kindes" signieren? | Open Subtitles | هل يمكنك أن توقعها بإسم "أيمي إبنتي المستقبلية " ؟ |
| Ich werde ihn auch, einen Batman signieren lassen. | Open Subtitles | سأطلب منه أن يوقع نسختي من مجلة الرجل الوطواط أيضا |
| Ich habe entschieden, dass ich Mr. Lee meinen Batman von diesem Monat signieren lasse. | Open Subtitles | قررت أني أريد أن يوقع لي السيد "لي" نسختي من مجلة الرجل الوطواط لهذا الشهر |
| Ja, deswegen wird ihn niemand bitten, eines zu signieren,... und ich werde der Besitzer eines einzigartiges, wenn auch verwirrendes Artefaktes sein,... das mich abhebt vom restlichen Pöbel der Comic-Fangemeinde. | Open Subtitles | أجل, فلهذا السبب لن يطلب منه أحد أن يوقع تلك المجلة و سأكون المالك الوحيد لمنتج مذهل و فريد و إن كان محيرا بعض الشيء و لكنه سيميزني و يفصلني عن بقية الناس العاديين في مملكة محبي الكتب الهزلية |
| -Ja. -Soll er eins für Sie signieren? | Open Subtitles | هل تريد ان يوقع نسخه لك ؟ |
| Ich lass dir ein Exemplar signieren. | Open Subtitles | سأجعله يوقع لكِ نسخة. |
| Diese Kartenmarke darf ich nicht signieren. | Open Subtitles | آسف يا صديقي، لا أستطيع التوقيع على ماركة هذه البطاقة بالذات |
| Könnten Sie die bitte signieren, Herr Doktor? | Open Subtitles | هل تستطيع التوقيع هنا، رجاءاً، أيها الطبيب؟ |
| und ich wollte schauen, ob Sie meine DVD signieren würden. | Open Subtitles | و أريد ان أرى إذا كنت تستطيع التوقيع على هذا القرص |
| Wenn die Spieler nach einem Spiel herumlaufen, sieht man oft Fans zu ihnen eilen, um ihre Shirts signieren zu lassen. | Open Subtitles | بعد المباراة عندما كانوا يمشون حول ترون المشجعين تشغيل متروك لهم يطلب منهم التوقيع على قمصانهم. |
| Okay, gleich beginnen wir mit dem signieren, also kaufen Sie sich das Buch, solange der Vorrat reicht. | Open Subtitles | سنبدأ توقيع الكتب بعد قليل لذا إشترو نسخكم قبل أن تنفذ |
| Ja, Leute kommen manchmal und wollen, dass ich Ihre Bücher signieren. | Open Subtitles | أجل، يقترب الناس منّي أحياناً، ويطلبون منّي توقيع كُتبك. |
| - Könnten Sie für sie auch ein Buch signieren? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه بإمكانك توقيع كتاب لها، أيضاً؟ |
| Ich hatte gehofft, Sie könnten es signieren, bevor wir Sie runter ins Walla Walla schicken. | Open Subtitles | كنت آمل أن توقعها لي "قبل أن نرسلك إلى " والا والا مدينة بـ واشنطن |
| Würdest du es für mich signieren? | Open Subtitles | نعم كنت اتسأل ربما توقعها لي |
| - Ich werde mich darum kümmern. - Er muss die Entlassung signieren. | Open Subtitles | سأهتم بذلك يحتاج لتوقيع إستمارة الإنصراف |
| Ich frage mich, ob Sie so nett wären, meine Exemplare zu signieren? | Open Subtitles | و أتساءل إن تلطفتي بالتوقيع على نُسَخي |