ويكيبيديا

    "sippschaft" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الجماعة
        
    • الجماعه
        
    Eine neue Welt bricht an, die viele der Sippschaft nicht erleben werden. Open Subtitles فجر عالم جديد يبزُغ كثير من الجماعة لن يحيا ليرى
    Die nicht infizierten bildeten einen Widerstand und hatten einigen Erfolg, letztendlich hatten sie aber keine Wahl und mussten die Sippschaft darin unterstützen, ein Gerät zu entwickeln, das die Kuppel verschwinden ließ. Open Subtitles من لم يتم إصابتهم أسسوا مقاومة وحظوا ببعض النجاح ولكن في النهاية لم يكن لديهم خيار إلا مساعدة الجماعة
    Die Sippschaft erwischte uns mit heruntergelassenen Hosen, und ich für meinen Teil bin nicht bereit, dies noch einmal passieren zu lassen. Open Subtitles الجماعة قبضت علينا فجأةً وأن لن أسمح بحدوث ذلك مرة أخرى
    Wieso glauben Sie wohl war er der Erste, der sich der Sippschaft angeschlossen hat? Open Subtitles لماذا تعتقد أنه كان أول واحد ينضم إلى الجماعة
    Er ist Teil einer Sippschaft, die du nicht verstehen kannst. Open Subtitles هو فرد من الجماعه وهذا شيئ لا تستطيعين فهمه
    Die Sippschaft denkt, ich sei immer noch ein Teil von ihnen, wieso gehe ich also nicht in die Stadthalle und sehe, was ich herausfinden kann. Open Subtitles الجماعة ما زالوا يعتقدون أني واحداً منهم إذاً لما لا أذهب إلى ردهة المدينة وأرى ما أستطيع أن أجده هناك
    Hey, wenn ich die Sippschaft treffe, müssen sie glauben, ich hätte dich umgebracht, wenn du also gesehen wirst, sind wir erledigt. Open Subtitles إذا كنت سأتعامل مع الجماعة فهم بحاجة لأن يصدقوا أني قتلتك لذا إن تمت رؤيتك، سينتهي أمرنا
    Ich bin nur das, als was die Sippschaft mich braucht, als was diese Welt mich braucht. Open Subtitles كل ما أكونه هو ماتريدني الجماعة أن أكونه ما يريدني العالم أن أكونه
    Weil wenn die Kuppel fällt, du die Sippschaft zum Überleben brauchen wirst. Open Subtitles ،لأنه عندما تُزال القبة ستحتاج الجماعة لكي تنجو
    Wenn sich die Kuppel versiegelt, bevor die Königin bereit ist, wird es die Sippschaft hier nicht lebend raus schaffen. Open Subtitles ،إذا انتهت القبة قبل أن تستعد الملكة لن تنجو الجماعة من هذا
    Die Sippschaft wird nicht überleben, bis die Kuppel zerstört ist, nicht so. Open Subtitles الجماعة لن تنجو حتى زوال القبة ليس بهذه الحالة
    Es entsteht eine neue Welt, die viele der Sippschaft nicht mehr erleben werden. Open Subtitles فجر عالم جديد يبزُغ وكثير من الجماعة لن يحيا ليرى
    wenn Sie oder die anderen über "Außerirdische von einem entfernten Heimatplaneten" reden, oder sollte das Wort "Sippschaft" in Verschwörergruppen auch nur geflüstert werden, dann sind die Bedingungen dieser Abmachung und Ihre Freiheit Geschichte. Open Subtitles هل ينبغي عليك أو أي من أصدقائك "التحدث عن "فضائيين من مكان بعيد "أو هل ينبغي أن يُهمس بكلمة "الجماعة
    Will die Sippschaft, dass du das bist? Open Subtitles وهذا ما أرادتك الجماعة ان تكونه
    Hier geht es nicht nur um das Überleben der Sippschaft. Open Subtitles هذا لا يتعلق فقط بنجاة الجماعة
    Ich meine was ist, wenn ich die Sippschaft oder dich enttäusche? Open Subtitles أعني، ماذا لو خذلت الجماعة أو خذلتك؟
    Aber die Sippschaft wird nicht ruhen, bis sie ihre Königin haben. Open Subtitles لكن الجماعة لن تتوقف حتى يأخذوا ملكتهم
    Du bist trotz allem Teil der Sippschaft. Open Subtitles أنت مازلت جزء من الجماعة
    Er hat versucht, die Kinder der Sippschaft zu ertränken. Open Subtitles لقد حاول إغراق أطفال الجماعة
    Und der Tatsache, dass ihr jemanden im Gefrierschrank habt, entnehme ich, dass ihr auch kein Teil der Sippschaft seid. Open Subtitles وانا اجد من احتفاظك بشخص داخل المجمد؟ انك لست جزء من الجماعه ايضا
    Du alleine würdest die Sippschaft dauerhaft wertvolle Ressourcen kosten. Open Subtitles انت وحدك سوف تستهلك شيئ مهم من الجماعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد