Eine neue Welt bricht an, die viele der Sippschaft nicht erleben werden. | Open Subtitles | فجر عالم جديد يبزُغ كثير من الجماعة لن يحيا ليرى |
Die nicht infizierten bildeten einen Widerstand und hatten einigen Erfolg, letztendlich hatten sie aber keine Wahl und mussten die Sippschaft darin unterstützen, ein Gerät zu entwickeln, das die Kuppel verschwinden ließ. | Open Subtitles | من لم يتم إصابتهم أسسوا مقاومة وحظوا ببعض النجاح ولكن في النهاية لم يكن لديهم خيار إلا مساعدة الجماعة |
Die Sippschaft erwischte uns mit heruntergelassenen Hosen, und ich für meinen Teil bin nicht bereit, dies noch einmal passieren zu lassen. | Open Subtitles | الجماعة قبضت علينا فجأةً وأن لن أسمح بحدوث ذلك مرة أخرى |
Wieso glauben Sie wohl war er der Erste, der sich der Sippschaft angeschlossen hat? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنه كان أول واحد ينضم إلى الجماعة |
Er ist Teil einer Sippschaft, die du nicht verstehen kannst. | Open Subtitles | هو فرد من الجماعه وهذا شيئ لا تستطيعين فهمه |
Die Sippschaft denkt, ich sei immer noch ein Teil von ihnen, wieso gehe ich also nicht in die Stadthalle und sehe, was ich herausfinden kann. | Open Subtitles | الجماعة ما زالوا يعتقدون أني واحداً منهم إذاً لما لا أذهب إلى ردهة المدينة وأرى ما أستطيع أن أجده هناك |
Hey, wenn ich die Sippschaft treffe, müssen sie glauben, ich hätte dich umgebracht, wenn du also gesehen wirst, sind wir erledigt. | Open Subtitles | إذا كنت سأتعامل مع الجماعة فهم بحاجة لأن يصدقوا أني قتلتك لذا إن تمت رؤيتك، سينتهي أمرنا |
Ich bin nur das, als was die Sippschaft mich braucht, als was diese Welt mich braucht. | Open Subtitles | كل ما أكونه هو ماتريدني الجماعة أن أكونه ما يريدني العالم أن أكونه |
Weil wenn die Kuppel fällt, du die Sippschaft zum Überleben brauchen wirst. | Open Subtitles | ،لأنه عندما تُزال القبة ستحتاج الجماعة لكي تنجو |
Wenn sich die Kuppel versiegelt, bevor die Königin bereit ist, wird es die Sippschaft hier nicht lebend raus schaffen. | Open Subtitles | ،إذا انتهت القبة قبل أن تستعد الملكة لن تنجو الجماعة من هذا |
Die Sippschaft wird nicht überleben, bis die Kuppel zerstört ist, nicht so. | Open Subtitles | الجماعة لن تنجو حتى زوال القبة ليس بهذه الحالة |
Es entsteht eine neue Welt, die viele der Sippschaft nicht mehr erleben werden. | Open Subtitles | فجر عالم جديد يبزُغ وكثير من الجماعة لن يحيا ليرى |
wenn Sie oder die anderen über "Außerirdische von einem entfernten Heimatplaneten" reden, oder sollte das Wort "Sippschaft" in Verschwörergruppen auch nur geflüstert werden, dann sind die Bedingungen dieser Abmachung und Ihre Freiheit Geschichte. | Open Subtitles | هل ينبغي عليك أو أي من أصدقائك "التحدث عن "فضائيين من مكان بعيد "أو هل ينبغي أن يُهمس بكلمة "الجماعة |
Will die Sippschaft, dass du das bist? | Open Subtitles | وهذا ما أرادتك الجماعة ان تكونه |
Hier geht es nicht nur um das Überleben der Sippschaft. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق فقط بنجاة الجماعة |
Ich meine was ist, wenn ich die Sippschaft oder dich enttäusche? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو خذلت الجماعة أو خذلتك؟ |
Aber die Sippschaft wird nicht ruhen, bis sie ihre Königin haben. | Open Subtitles | لكن الجماعة لن تتوقف حتى يأخذوا ملكتهم |
Du bist trotz allem Teil der Sippschaft. | Open Subtitles | أنت مازلت جزء من الجماعة |
Er hat versucht, die Kinder der Sippschaft zu ertränken. | Open Subtitles | لقد حاول إغراق أطفال الجماعة |
Und der Tatsache, dass ihr jemanden im Gefrierschrank habt, entnehme ich, dass ihr auch kein Teil der Sippschaft seid. | Open Subtitles | وانا اجد من احتفاظك بشخص داخل المجمد؟ انك لست جزء من الجماعه ايضا |
Du alleine würdest die Sippschaft dauerhaft wertvolle Ressourcen kosten. | Open Subtitles | انت وحدك سوف تستهلك شيئ مهم من الجماعه |