ويكيبيديا

    "so leid" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • غاية الأسف
        
    • بشدة الأسف
        
    • آسف جدا
        
    • آسفة للغاية
        
    • جد آسف
        
    • اسفة جدا
        
    • أسف للغاية
        
    • آسف لذلك
        
    • بغاية الأسف
        
    • بشدّة الأسف
        
    • شدة الأسف
        
    • غاية الآسف
        
    • بشدّةِ الأسف
        
    • جد آسفة
        
    • جد اسفة
        
    Jungs, es tut mir ja so leid. Es war voll und ganz meine Schuld. Open Subtitles يا رفاق أنا في غاية الأسف أعتذرُ إليكم، لقد كان ذلك خطأي تمامًا
    Wir können Sie noch nicht entlassen. Es tut mir so leid. Open Subtitles لسوء الحظ، نحن غير مطمئنين لخروجك بعد، أنا في غاية الأسف
    Es tut mir so leid. Open Subtitles أنا بشدة الأسف.
    Es tut mir so leid, wir können morgen wohl den DAT zurückbringen. Open Subtitles نعم. أنا آسف جدا. نحن مازال بإمكان يحصل على ظهر دي أي تي غدا.
    Tut mir so leid, dass mein Mann gerade heute verschwundene Kälber sucht. Open Subtitles أنا آسفة للغاية لأن زوجي أختار هذا اليوم لاصطياد تلك العجول الضالة
    Es tut mir sehr Leid, Dr Mallard. Es tut mir so leid. Open Subtitles أنا آسف دكتور مولارد،، أنا جد آسف
    Es tut mir leid. Es tut mir so leid. Es tut mir leid, sehr leid. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أنا آسفة , أنا آسفة , آسفة
    Es tut mir so leid, von deinem Ausscheiden zu hören. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لسماعي أنك ستغادرين الفرقة.
    Es tut mir so leid, dass ich dich da mit reingezogen habe. Open Subtitles أنا في غاية الأسف... لقد زججت بك في قلب هذه الفوضى
    Oh Gott, Mom. Es tut mir so leid. Open Subtitles رباه يا أمي، أنا بشدة الأسف.
    Ich weiß. Es tut mir so leid. Open Subtitles أعرف، أنا بشدة الأسف.
    Es tut mir so leid. Open Subtitles أنا بشدة الأسف.
    Es tut mir so leid, immerhin ist es dein Geburtstag, Carrie. Open Subtitles الاستماع، كاري، أنا آسف جدا لهذه الليلة.
    Es tut mir ja so leid. Ich wollte euch nicht runterziehen. Open Subtitles أنا آسفة للغاية يا رفاق لم أقصد أن أخذلكما
    Es tut mir so leid, dass ich dir so wehgetan habe. Open Subtitles أنا حقا جد آسف على كلّ الألم سببته لكى
    - Es tut mir so leid. Vergib mir bitte. - Vergeben, meine Liebe? Open Subtitles انا اسفة جدا, ارجوك سامحنى اسامحك يا حبيبتى ؟
    Es tut mir alles so leid, das mit der New York Post, Biben und diesem halben Verrat... Open Subtitles أنا أسف للغاية ، غلوريا "New York Post" حيال أمر جريدة وموضوع بايبين وموضوع الخيانة الشبه كاملة
    Ich werde mich darum kümmern. Es tut mir so leid. Es tut mir so leid, Karen. Open Subtitles لا بد لي من القيام بذلك أنا آسف لذلك أنا آسف لذلك، كارين كيف حاله ؟
    Mutter, es tut mir so leid. Geht es dir gut? Open Subtitles أمّي، أنا بغاية الأسف تجاهكِ هل أنتِ على ما يُرام ؟
    Es tut mir so leid, Gentlemen, aber wir haben nicht das Jahr 2007. Open Subtitles إنّي بشدّة الأسف يا سيّداي، لكنّا لم نعد في عام 2007.
    Das weiß ich doch... und es tut mir so leid, Oma. Open Subtitles لكنني كذلك وأنا آسف يا جدتي، أنا في شدة الأسف
    - Hi. - Tut mir so leid. - Mir tut's leid. Open Subtitles مرحبا، أنا في غاية الآسف مرحبا، أنا في غاية الآسف
    Es tut mir so leid. Open Subtitles إنّي بشدّةِ الأسف.
    Oh, Mama, es tut mir so leid. Open Subtitles أمى ، إننى جد آسفة
    Tut mir so leid. Open Subtitles اوه انا جد اسفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد