Nicht so schüchtern, Mann. Er bearbeitet das Ding, als wär es 'ne heiße Muschi. | Open Subtitles | لا تخجل يا لمب أنه يصل إلى النغمة كما لو كانت الــ |
Nicht so schüchtern. - Mehr Distanz. | Open Subtitles | قريبة جداً ، قريبة جداً - لا تخجل ، لا تخجل - |
Sie wirkt so schüchtern, aber lasst euch nicht täuschen, sie wird zur Tigerin, wenn wir alleine sind. | Open Subtitles | هي خجولة جداً. لكن لاتنخدعوا تصبح كالنمر عندما نكون لوحدنا |
Es tut mir leid, ich bin normalerweise nicht so schüchtern. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً على كوني خجولة جداً في العادة أنا لست كذلك في حياتي الطبيعية لا ؟ |
Nur nicht so schüchtern, Schätzchen. | Open Subtitles | ماهو اسمك ؟ و لا تخجلي ياعزيزتي |
- Ich mein's ernst. - Jetzt sei nicht so schüchtern. - Ich will es sehen. | Open Subtitles | أمي, أنا أسئلك بجدية - هيَّا, لا تخجلي, دعيني أراه |
Meinetwegen müssen Sie nicht mit dem Singen aufhören. Oh, ich bin doch so schüchtern, Betty. | Open Subtitles | ــ لا تتوقف عن الغناء بسببي ــ أنا خجول بعض الشيء |
Kommen Sie, nicht so schüchtern. | Open Subtitles | هيا يا رجل، لا تكن خجولاً لماذا أنت خجولا؟ |
Kommen Sie, nicht so schüchtern. | Open Subtitles | الآن، خطوة للأمام. لا تخجل. |
Nicht so schüchtern. | Open Subtitles | -لا تخجل يا (فينسنت)، ما الذي قالوه أيضاً |
Nicht so schüchtern. | Open Subtitles | -لا تخجل يا (فينسنت)، ما الذي قالوه أيضاً |
Nicht so schüchtern, fordert Eure Belohnung. | Open Subtitles | لا تخجل واصعد لتأخذ جائزتك |
Raus damit, Junge. Nicht so schüchtern. | Open Subtitles | قل مالديك يا بني، لا تخجل |
Tut mir leid, sie ist sonst nicht so schüchtern. | Open Subtitles | آسف، عادة لا تكون خجولة هكذا. كلا، نحن آسفون. |
Ich meine, du wirkst nicht so schüchtern. | Open Subtitles | أعني ، أنكِ لا تبدين خجولة جداً |
Komm her. Nicht so schüchtern. | Open Subtitles | حسناً، هيا لا تكوني خجولة هيا، هيا |
He, Prinzessin. Nicht so schüchtern. | Open Subtitles | انتظري يا أميرة لا تخجلي |
Sei nicht so schüchtern, meine Liebe. | Open Subtitles | -كريستيانا ! -لا تخجلي عزيزتي ما اسمك؟ |
Nicht so schüchtern. | Open Subtitles | - تفضلي ، لا تخجلي |
Warum so schüchtern? | Open Subtitles | اعتقد أنك خجول .. لقد نظرت بعيداً |
Nicht so schüchtern, fordert Eure Belohnung. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خجول. صعّدْ. إدّعِ جائزتَكَ. |
Chef, komm her! Nicht so schüchtern. | Open Subtitles | أيها الطاهي ، تعال الي هنا لا تكن خجولاً |
Hier lang. Komm rein, nicht so schüchtern. | Open Subtitles | من هذا الطريق ,لا تكن خجولا |
Warum so schüchtern? | Open Subtitles | لا تكونوا خجولين قدموا انفسكم |