"so schüchtern" - Traduction Allemand en Arabe

    • تخجل
        
    • خجولة
        
    • تخجلي
        
    • خجول
        
    • تكن خجولاً
        
    • تكن خجولا
        
    • تكونوا خجولين
        
    Nicht so schüchtern, Mann. Er bearbeitet das Ding, als wär es 'ne heiße Muschi. Open Subtitles لا تخجل يا لمب أنه يصل إلى النغمة كما لو كانت الــ
    Nicht so schüchtern. - Mehr Distanz. Open Subtitles قريبة جداً ، قريبة جداً - لا تخجل ، لا تخجل -
    Sie wirkt so schüchtern, aber lasst euch nicht täuschen, sie wird zur Tigerin, wenn wir alleine sind. Open Subtitles هي خجولة جداً. لكن لاتنخدعوا تصبح كالنمر عندما نكون لوحدنا
    Es tut mir leid, ich bin normalerweise nicht so schüchtern. Open Subtitles أنا آسفة جداً على كوني خجولة جداً في العادة أنا لست كذلك في حياتي الطبيعية لا ؟
    Nur nicht so schüchtern, Schätzchen. Open Subtitles ماهو اسمك ؟ و لا تخجلي ياعزيزتي
    - Ich mein's ernst. - Jetzt sei nicht so schüchtern. - Ich will es sehen. Open Subtitles أمي, أنا أسئلك بجدية - هيَّا, لا تخجلي, دعيني أراه
    Meinetwegen müssen Sie nicht mit dem Singen aufhören. Oh, ich bin doch so schüchtern, Betty. Open Subtitles ــ لا تتوقف عن الغناء بسببي ــ أنا خجول بعض الشيء
    Kommen Sie, nicht so schüchtern. Open Subtitles هيا يا رجل، لا تكن خجولاً لماذا أنت خجولا؟
    Kommen Sie, nicht so schüchtern. Open Subtitles الآن، خطوة للأمام. لا تخجل.
    Nicht so schüchtern. Open Subtitles -لا تخجل يا (فينسنت)، ما الذي قالوه أيضاً
    Nicht so schüchtern. Open Subtitles -لا تخجل يا (فينسنت)، ما الذي قالوه أيضاً
    Nicht so schüchtern, fordert Eure Belohnung. Open Subtitles لا تخجل واصعد لتأخذ جائزتك
    Raus damit, Junge. Nicht so schüchtern. Open Subtitles قل مالديك يا بني، لا تخجل
    Tut mir leid, sie ist sonst nicht so schüchtern. Open Subtitles آسف، عادة لا تكون خجولة هكذا. كلا، نحن آسفون.
    Ich meine, du wirkst nicht so schüchtern. Open Subtitles أعني ، أنكِ لا تبدين خجولة جداً
    Komm her. Nicht so schüchtern. Open Subtitles حسناً، هيا لا تكوني خجولة هيا، هيا
    He, Prinzessin. Nicht so schüchtern. Open Subtitles انتظري يا أميرة لا تخجلي
    Sei nicht so schüchtern, meine Liebe. Open Subtitles -كريستيانا ! -لا تخجلي عزيزتي ما اسمك؟
    Nicht so schüchtern. Open Subtitles - تفضلي ، لا تخجلي
    Warum so schüchtern? Open Subtitles اعتقد أنك خجول .. لقد نظرت بعيداً
    Nicht so schüchtern, fordert Eure Belohnung. Open Subtitles لا تَكُنْ خجول. صعّدْ. إدّعِ جائزتَكَ.
    Chef, komm her! Nicht so schüchtern. Open Subtitles أيها الطاهي ، تعال الي هنا لا تكن خجولاً
    Hier lang. Komm rein, nicht so schüchtern. Open Subtitles من هذا الطريق ,لا تكن خجولا
    Warum so schüchtern? Open Subtitles لا تكونوا خجولين قدموا انفسكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus