ويكيبيديا

    "so wie ihr" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مثلكم
        
    • مثلكما
        
    • مثلما تجاوزت انت
        
    • كما تقف أنت
        
    Die vom Außenministerium kennen die Stadt nicht so wie ihr. Open Subtitles الآن،رجالالحكومةلايَعْرفونَ المدينة مثلكم يا رفاق
    Ich bin nicht so wie ihr. Die sind für meine Frau. Open Subtitles أنا لست مثلكم يا رفاق هذه الزهور لزوجتى
    Wir sind nicht so wie ihr Amerikaner. Open Subtitles نحن لسنا مثلكم ايها الاميريكان
    Nein, denn er stand da mit offenem Mund so wie ihr zwei. Open Subtitles كلا ، لأنّه كان لديه نفس الشكل المتراخٍ مثلكما
    - Ja, aber... sie sind die Einzigen, die das, was ihnen gerade passiert, kontrollieren, so wie ihr zwei. Open Subtitles نعم ولكن، هُم الوحيدان اللذان يتحكمان بما يحل بهم الآن مثلكما
    Da war ich wohl nicht da. so wie ihr, als es um Ehen unter Feinden ging. Open Subtitles اظننى تجاوزت ذلك اليوم مثلما تجاوزت انت الجواز من العدو
    so wie ihr. Open Subtitles كما تقف أنت
    Deshalb bin ich hier, so wie ihr, als verurteilter Krimineller. Open Subtitles لذا ها أنا مثلكم تماماً مجرم مدان
    In meinem Herzen, bin ich ein einfacher Mensch, so wie ihr. Open Subtitles بداخلي أنا مجرد رجل بسيط مثلكم
    Ich will nur in Ruhe gelassen werden. so wie ihr. Open Subtitles أنني أريد أن أُترك و شأني مثلكم تماماً
    Wenn Robin stirbt, dann werden die Menschen in Locksley so wie ihr. Open Subtitles فكر فى الموضوع إذا مات (روبن) ، شعب لوكسليى سيكونون مثلكم
    Wir waren keine Nichtsnutze so wie ihr Kinder heutzutage. Open Subtitles لم نكن غير صالحين لشيء مثلكم هذه الأيام
    Die Erde sagt: "Wir brauchen Elektronen, die gut sind in Physik." so wie ihr. Open Subtitles الأرض تقول " أجل نحن بحاجة لإلكترونات التجارب العلمية، مثلكم تماماً!
    so wie ihr? Zwei Kerle, die mit einem Hund leben? Open Subtitles مثلكم تقيمون سوية مع كلب صغير؟
    so wie ihr, selektiv. Open Subtitles مثلكم, انتقائيه
    Vielleicht andere Leute beschützen, so wie ihr Typen es macht. Open Subtitles لربّما أحمي أناسًا آخرين مثلكما.
    Es sagt mir, dass er ein Lügner ist. so wie ihr beide. Open Subtitles ينبئني بأنّه كان كاذبًا مثلكما.
    Eine Beziehung, eine Ehe. so wie ihr Beide. Open Subtitles علاقة, زواج مثلكما
    so wie ihr. Open Subtitles مثلكما
    so wie ihr beide. Open Subtitles مثلكما
    Da war ich wohl nicht da. so wie ihr, als es um Ehen unter Feinden ging. Open Subtitles اظننى تجاوزت ذلك اليوم مثلما تجاوزت انت الجواز من العدو
    so wie ihr. Open Subtitles كما تقف أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد