ويكيبيديا

    "sobald er" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوقت الذي
        
    • وفي الوقت
        
    • حالما نعثر عليه
        
    • وحالما
        
    • بمجرّد
        
    • لحظة دخوله
        
    • حال هبوطه
        
    • حالما يخرج
        
    • الثاني عندما تراه
        
    • النحو الذي تعتبره
        
    • بمجرد أن
        
    sobald er da hineinspazierte, wäre Pablo in Sicherheit. Open Subtitles في الوقت الذي سيدخل فيه إلى السجن سيكون في أمان
    Das werde ich ganz sicher machen, sobald er wieder auftaucht. Open Subtitles قطعاً، لكن حالما نعثر عليه
    sobald er mich sah, lief er auf mich zu, ich hockte mich zur Begrüßung hin und er wirft sich für eine Umarmung auf mich. TED وحالما لمحني، ركض باتجاهي فانحنيت لأسلّم عليه، فرمى نفسه لأحتضنه.
    sobald er herausfindet, dass ich singe, helfen mir wahrscheinlich nicht einmal 18 Tage was. Open Subtitles و بمجرّد معرفته أنّني بدأت أتكلّم ريّما لن أبق لأكثر من 18 يوما
    Ich werde Harry alles erzählen, sobald er nach Hause kommt. Open Subtitles أنا كنت سأخبر هاري بكل شيء لحظة دخوله إلى البيت
    sobald er am Boden ist, fangen Sie an zu schießen. Open Subtitles أريدك أن تشرع في إطلاق النار حال هبوطه
    Lasst ihn festnehmen, sobald er aussteigt. Wir müssen los. Open Subtitles اجعليهم يقومون بأحتجازه حالما يخرج نحن بحاجة للذهاب
    sobald er es anmachte, aus irgendeinem Grund begannen all diese Bilder zu blinken. Open Subtitles حسناً بمجرد أن بدأ بتشغيله لسبب ما راح يعرض كل تلك الصور
    Das tue ich bestimmt, sobald er wieder auftaucht. Open Subtitles قطعاً، لكن حالما نعثر عليه
    Ich lud unseren neuen Geschäftsführer ein und sobald er mitbekam dass wir einen vollbesetzten Raum mit lachenden Ungläubigen hatten bestand seine Reaktion in einem einfachen: "Bringen wir es auf den Weg. TED دعوت رئيسنا التنفيذي، وحالما أدرك أن لدينا قاعة غاصة بهمجيين ضاحكين, كان رد فعله في غاية البساطة: : “هيا فلنفعلها”
    sobald er sieht, dass Sie und Sara die Garnison betreten, wird er dreimal die Glocken läuten. Open Subtitles وحالما يراكما انت وسارا تدخلان الحصن سيقوم بدق الجرس ثلاث مرات
    sobald er herausfindet, dass ich singe, helfen mir wahrscheinlich nicht einmal 18 Tage was. Open Subtitles ذلك الرجل حاول قتلي و بمجرّد معرفته أنّني بدأت أتكلّم ريّما لن أبق لأكثر من 18 يوما
    sobald er merkt, dass du nichts dagegen hast, dass ich dort arbeite, wird er mich nicht mehr wollen. Open Subtitles بمجرّد أن يعلم أنّكَ موافق على وجودي هناك، لن يرغب في عودتي
    Manion kam rein und feuerte, sobald er durch die Tür kam, und der erste Schuss durchschlug Barneys Herz. Open Subtitles جاءَ ماينيون وأطلق النارَ لحظة دخوله من البابِ... والطلقة الأولى اصابت قلب بارني.
    sobald er auf dem Boden ist, soll einer anfangen zu schießen. Open Subtitles أريدك أن تشرع في إطلاق النار حال هبوطه
    sobald er da raus kommt, reiß ihm den Arsch auf, Mann. Open Subtitles حالما يخرج من الصّالة أشبعه ضربا
    Ihm wird zuhause sicher langweilig, Madam, sobald er den Krieg erst kennt. Open Subtitles متأكد أنهُ سيملُ من المنزل سيدتيِ، بمجرد أن يذوق طعم الحرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد