sobald er da hineinspazierte, wäre Pablo in Sicherheit. | Open Subtitles | في الوقت الذي سيدخل فيه إلى السجن سيكون في أمان |
Das werde ich ganz sicher machen, sobald er wieder auftaucht. | Open Subtitles | قطعاً، لكن حالما نعثر عليه |
sobald er mich sah, lief er auf mich zu, ich hockte mich zur Begrüßung hin und er wirft sich für eine Umarmung auf mich. | TED | وحالما لمحني، ركض باتجاهي فانحنيت لأسلّم عليه، فرمى نفسه لأحتضنه. |
sobald er herausfindet, dass ich singe, helfen mir wahrscheinlich nicht einmal 18 Tage was. | Open Subtitles | و بمجرّد معرفته أنّني بدأت أتكلّم ريّما لن أبق لأكثر من 18 يوما |
Ich werde Harry alles erzählen, sobald er nach Hause kommt. | Open Subtitles | أنا كنت سأخبر هاري بكل شيء لحظة دخوله إلى البيت |
sobald er am Boden ist, fangen Sie an zu schießen. | Open Subtitles | أريدك أن تشرع في إطلاق النار حال هبوطه |
Lasst ihn festnehmen, sobald er aussteigt. Wir müssen los. | Open Subtitles | اجعليهم يقومون بأحتجازه حالما يخرج نحن بحاجة للذهاب |
sobald er es anmachte, aus irgendeinem Grund begannen all diese Bilder zu blinken. | Open Subtitles | حسناً بمجرد أن بدأ بتشغيله لسبب ما راح يعرض كل تلك الصور |
Das tue ich bestimmt, sobald er wieder auftaucht. | Open Subtitles | قطعاً، لكن حالما نعثر عليه |
Ich lud unseren neuen Geschäftsführer ein und sobald er mitbekam dass wir einen vollbesetzten Raum mit lachenden Ungläubigen hatten bestand seine Reaktion in einem einfachen: "Bringen wir es auf den Weg. | TED | دعوت رئيسنا التنفيذي، وحالما أدرك أن لدينا قاعة غاصة بهمجيين ضاحكين, كان رد فعله في غاية البساطة: : “هيا فلنفعلها” |
sobald er sieht, dass Sie und Sara die Garnison betreten, wird er dreimal die Glocken läuten. | Open Subtitles | وحالما يراكما انت وسارا تدخلان الحصن سيقوم بدق الجرس ثلاث مرات |
sobald er herausfindet, dass ich singe, helfen mir wahrscheinlich nicht einmal 18 Tage was. | Open Subtitles | ذلك الرجل حاول قتلي و بمجرّد معرفته أنّني بدأت أتكلّم ريّما لن أبق لأكثر من 18 يوما |
sobald er merkt, dass du nichts dagegen hast, dass ich dort arbeite, wird er mich nicht mehr wollen. | Open Subtitles | بمجرّد أن يعلم أنّكَ موافق على وجودي هناك، لن يرغب في عودتي |
Manion kam rein und feuerte, sobald er durch die Tür kam, und der erste Schuss durchschlug Barneys Herz. | Open Subtitles | جاءَ ماينيون وأطلق النارَ لحظة دخوله من البابِ... والطلقة الأولى اصابت قلب بارني. |
sobald er auf dem Boden ist, soll einer anfangen zu schießen. | Open Subtitles | أريدك أن تشرع في إطلاق النار حال هبوطه |
sobald er da raus kommt, reiß ihm den Arsch auf, Mann. | Open Subtitles | حالما يخرج من الصّالة أشبعه ضربا |
Ihm wird zuhause sicher langweilig, Madam, sobald er den Krieg erst kennt. | Open Subtitles | متأكد أنهُ سيملُ من المنزل سيدتيِ، بمجرد أن يذوق طعم الحرب. |