Du sorgst dich so sehr wie ich und das weißt du. | Open Subtitles | أنتي تهتمين بقدر ما أنا اهتم وأنتي تعلمين ذلك |
Mir scheint, du sorgst dich mehr um die Sicherheit des Sillim, als um die Sicherheit der Dorfbewohner. | Open Subtitles | انا قلق على انكِ تهتمين اكثر بسلامة السيليم اكثر من سلامة القرويين |
Ich glaube, du sorgst dich mehr um ihn und ich bin dein Bruder. | Open Subtitles | أحيانأً أشعر أنك تهتمين به أكثر مني |
Du sorgst dich grundlos, meine schöne Lieblingsfrau. | Open Subtitles | أنت تقلقين بدون سبب يا زوجتي الجميلة والمفضلة |
Warum sitzt du dann hier und sorgst dich um sie? | Open Subtitles | لمَ أنتِ جالسة هنا تقلقين بشأنها؟ |
Ich wusste, dass du den Test bestehst. Du sorgst dich immer noch um deinen Bruder; um dein altes Leben. | Open Subtitles | علمتُ أنّكَ ستجتاز الاختبار، لازالت تحفل بأخيك، ولا زلت تحفل بحياتكَ الغابرة. |
Nicht für eine Sekunde. Ich wusste, dass du den Test bestehst. Du sorgst dich immer noch um deinen Bruder; | Open Subtitles | علمتُ أنّكَ ستجتاز الاختبار، لازالت تحفل بأخيك، ولا زلت تحفل بحياتكَ الغابرة. |
Natürlich nicht. Du sorgst dich nur um dich selbst. | Open Subtitles | بالطبع لا يهمك انت تهتمين بنفسك فقط |
- Du sorgst dich um die Königin? | Open Subtitles | منذ متى تهتمين لأمر الملكة؟ لا أكترث |
Du sorgst dich wirklich um ihn, oder? | Open Subtitles | أنتِ تهتمين به حقاً ألستِ كذلك ؟ |
Du sorgst dich, weil du du bist. | Open Subtitles | أنتِ تهتمين لأنكِ أنتِ هكذا |
Du sorgst dich um ihn. | Open Subtitles | انت تهتمين لأجله |
Du sorgst dich immer noch um mich. | Open Subtitles | أنتِ لا تزالين تهتمين بأمرى. |
Du sorgst dich zu viel um Phoebe. | Open Subtitles | أنكِ تقلقين كثيراً على، فيبي |
Du sorgst dich zuviel, Sylvie. | Open Subtitles | "أنت تقلقين كثيراً يا "سيلفي |
Du sorgst dich nicht um diese Mädchen. | Open Subtitles | إنّك لا تحفل بأولك الفتيات. |
Du sorgst dich wirklich um sie, oder? | Open Subtitles | تحفل بها حقًّا، صحيح؟ |
Du sorgst dich um sie. So wie ich. | Open Subtitles | إنّك تحفل بها، وأنا أيضًا. |