ويكيبيديا

    "sozial" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • اجتماعيا
        
    • اجتماعياً
        
    • إجتماعياً
        
    • الاجتماعي
        
    • الاجتماعية
        
    • إجتماعيا
        
    • الإجتماعي
        
    • اجتماعية
        
    • اجتماعي
        
    • اجتماعيًا
        
    • واجتماعيا
        
    • والاجتماعي
        
    Es hängt nur davon ab, ob man sich emotional oder sozial von den Mitmenschen getrennt fühlt. TED وتعتمد بشكل مطلق على ما إذا كنت تشعر بالانفصال شعوريًا أو اجتماعيا عن المحيطين بك.
    Aber was sie vielleicht nicht wussten, ist dass Kätzchen, die nicht gespielt haben, sozial schwach sind. TED لكن ما قد لا تعلمونه ، أن القطط التي تحرم من اللعب، لا تستطيع أن تتواصل اجتماعيا.
    Etwas, das also bei anderen Spezies Überlebensmechanismen sind, ohne die sie schlicht nicht leben würden, bringen wir in den Kontext der Menschen, und das benötigen wir, um einfach sozial zu handeln. TED إذن شيء يعتبر في عرف كائنات أخرى آلية بقاء, بدونه لن يبقوا على قيد الحياة, نطبقه في سياق البشر, وهذا ما نحتاجه بكل بساطة من أجل أن نتعامل اجتماعيا.
    Auf den Bahamas sind auch ein paar Tümmler ansässig, die mit den Fleckendelfinen sozial interagieren. TED في الباهاما لدينا أيضاً دلافين قارورية المنقار تتفاعل اجتماعياً مع الدلافين المرقَّطة
    sozial gut angesehen, schlau wie der Teufel und hat jede Menge Geld. Open Subtitles مقبول اجتماعياً وذكيّ جداً ويملك الكثير من النقود
    In der technologisch fortschrittlichsten und sozial verantwortlichsten Siedlung, die es je gab. Open Subtitles .. في أكثر المستوطنات تقدماً تكنولوجياً و إجتماعياً
    Wie kommt es, dass sozial, wirtschaftlich und ökologisch am Rande stehende Gemeinschaften tendenziell auf der Ostseite von Plätzen sind? TED لِمَ تميل المجتمعات على الهامش الاجتماعي والبيئي والاقتصادي إلى التواجد في مناطق الجانب الشرقي؟
    Was diese Geschichten vornehmlich zeigen, ist, dass Lehre sozial ist und von einer sozialen Grundlage profitiert. TED الذي تشير إليه هذه القصص بشكل رئيسي هو أن التعليم اجتماعي ويستفيد من السقالات الاجتماعية.
    Andere denken, es wirkt sozial und sorgt für den Gruppenzusammenhalt. TED يرى آخرون أن له دورا اجتماعيا أكثر، وهو يستخدم لتوطيد الصلات بين المجموعة.
    Ihre Kinder sind selbstbewusster, unabhängiger und sozial kompetenter als unsere Kinder. TED أطفالهم أكثر ثقة بالنفس، أكثر استقلالية، وماهرون اجتماعيا أكثر من أطفالنا.
    Wir nutzen den Vertrag, um Geld von sozial motivierten Investoren zu bekommen. TED نستخدم العقد لجمع المال من المستثمرين بدافع اجتماعيا.
    "sozial motivierte Investoren" -- ist das nicht eine interessante Vorstellung? TED المستثمرين بدافع اجتماعيا: هناك فكرة مثيرة للاهتمام، أليس كذلك؟
    Das war schön. ich zeige Ihnen nun eine ganz ähnliche Performance, nur diesmal mit einem sich sozial ausdrückenden Kopf. TED سوف اريكم الان نفس النوع من الادء هذه المرة مع الراس المعبر اجتماعيا
    Weil es jetzt sozial nicht mehr akzeptabel ist, nicht zu kommen um sein Kind bei der Manchester Handwerker Genossenschaft zu unterstützen weil Leute denken man sei schlechte Eltern. TED لانه اصبح الان من غير اللائق اجتماعيا ان لا تحضر لدعم اطفالك في نقابة مانشستر للحرفيين لان الناس سيظنون انك والد سيئ.
    Sehen Sie, dünne, sozial priviligierte weiße Menschen schaffen sich diesen hübschen leinen Kreis. Open Subtitles النحفاء البيضاويون المميزون اجتماعياً يرسمون تلك الدائرة الصغيرة و كل من بداخلها يكون طبيعياً
    Sie sind in diese Branche gekommen, weil Sie witzig, verrückt und sozial gestört sind. Open Subtitles اتجهتِ إلى هذا المجال لأنك مرحة، وغريبة الأطوار ومعاقة اجتماعياً
    Es war einer von den anderen engstirnigen, sozial unterdrückten Idioten, für die ich arbeite. Open Subtitles كان أحد رؤسائي الحقراء المكبوتين اجتماعياً الأخرين
    Sie sit sozial isoliert, ihr Bruder macht dauernd Probleme. Das sind klassische Anzeichen. Open Subtitles إنها معزولة اجتماعياً و الأخ بمشاكل دائمة، علامات تقليدية
    Wenn wir alle anfangen, das zu tun können wir es vielleicht sozial inakzeptabel machen, an der Kasse ja zu einer Plastiktüte zu sagen. TED ربما إذا بدأنا جميعاً فى فعل ذلك بإمكاننا أن نجعله أمراً غير مقبول إجتماعياً للموافقة على إستخدام الأكياس البلاستيكية عند خط الدفع
    Mir mangelt es an Mitgefühl, ich bin sozial manipulativ, und ich zeige keine Reue. Open Subtitles انا افتقد العطف والتواصل الاجتماعي وليس لدي ندم
    Schwul und Vater von Drillingen zu sein, ist mit Abstand die sozial innovativste Unternehmung, die ich je gemacht habe. TED كوني مثلي و اب لثلاثة توأم هو اكثر الابتكارات الاجتماعية و اكثر ريادة للأعمال الاجتماعية فعلته في حياتي
    Raptoren waren wild, intelligent... und sozial hoch entwickelt. Open Subtitles كانت الرابتورات شرسة , ذكية و متقدمة إجتماعيا
    Akademisch war er bereit, aber er hatte sozial echte Schwierigkeiten. Open Subtitles كان مستعدا على الجانب الأكاديمي لكنه كان يعاني في الجانب الإجتماعي هل عبر من قبل عن إحساس تجاه السيدة ماك كارتني ؟
    Ich habe weiter gesucht und entdeckt, dass Dinosaurier wirklich sehr sozial waren. TED لقد تعمقت في الموضوع واكتشفت ان الديناصورات كائنات اجتماعية
    Und die Ärzte sagten seinen Eltern, dass er nie in der Lage sein würde, zu kommunizieren oder sozial zu interagieren, und er möglicherweise nie viel sprechen würde. TED وأخبر الأطباء والديه بأنه لن يستطيع أبدًا التواصل أو التفاعل اجتماعيًا ومن المحتمل أيضًا أن تكون لغته ضحلة.
    13. bittet die Regierungen, auch weiterhin die Verbindungen zwischen städtischen und ländlichen Gebieten im Einklang mit der Habitat-Agenda zu fördern, in der anerkannt wurde, dass Städte und ländliche Gebiete wirtschaftlich, sozial und ökologisch voneinander abhängen; UN 13 - تدعو الحكومات إلى مواصلة تعزيز الروابط بين المناطق الحضرية والريفية وفق جدول أعمال الموئل، الذي اعترف بالاعتماد المتبادل بين المدن والمناطق الريفية اقتصاديا واجتماعيا وبيئيا؛
    Als ich dies aus der technischen Perspektive betrachtete, wurde mir sehr klar, dass das, was ich bauen musste, eine schlaue, kollaborative, sozial intelligente künstliche Intelligenz war. TED حالياًً عندما أتمعن في هذه الفكرة من منظور هندسي، فإنني أرى بشكل واضح أن ما أخطط له هو حل ذكي، متعاون، يتمتع بالذكاء الاصطناعي والاجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد