Du lernst zurzeit ständig neue Sprüche. | Open Subtitles | لقد كنت تبحثين عن التعاويذ بالليل والنهار |
Ok. Es gibt jede Menge Sprüche zum herbeizaubern, die ich probieren kann. | Open Subtitles | حسناً ، يوجد العديد من التعاويذ التي يمكن أن نجربها ، هيا |
Ja, das stimmt. Sprüche für jeden Anlass. | Open Subtitles | أجل ذلك صحيح نعم عبارات لكل المناسبات |
Benutzt du schon Moms Sprüche? | Open Subtitles | هل تستخدمين عبارات أمنا الآن ؟ |
Sprüche 22, Vers 10. | Open Subtitles | سفر الأمثال 22-10 "اطرد المزدري فيزول الجدال" |
Der Gottlose flieht, auch wenn niemand ihn jagt. - Sprüche Salomos 28.1 | Open Subtitles | "الشرير يهرب ولا طارد، سفر الأمثال، الإصحاح 28، الآية 1" |
Dass Sprüche nicht wirken, ok, aber die Macht der Drei versagt nie. | Open Subtitles | لقد فشلنا في عدة تعاويذ مُسبقاً، لكن ليس بوجود القوة الثلاثية |
Ihr dürft nur Sprüche verwenden, die die vier Elemente enthalten. | Open Subtitles | التعاويذ الوحيدة المسموح لكم باستخدامها، هي التعاويذ التي تشتمل على العناصر الأربعة |
Sprüche die nur gutes tun. Ich will nicht zu viel wissen. | Open Subtitles | أيّ التعاويذ ذات النفع فقط، حقاً لا أريد أنّ أعلم الكثير عن تلكَ التعاويذ. |
Ich habe nur die Engelstafel beschriftet und kenne alle Sprüche. | Open Subtitles | قمت بكتابة لوح الملائكة و أعرف كل التعاويذ |
Uh, naja, kommt drauf an, denn Sprüche sind einzigartig und sehr speziell. | Open Subtitles | حسنُ،هذامحلجدلٍ... حيث أنّ التعاويذ المطلقة تكون فريدةو مميزةجداً... |
Sie führte für mich hier und da ein paar Sprüche aus. | Open Subtitles | كانت تجري لي بعض التعاويذ بين حين وآخر. |
Abgedroschene Sprüche wie "Sprich mit ihr" und "Vergiss es"? | Open Subtitles | عبارات فقدت أهميتها من تكرارها مثل تحدث إليها" و "تناسى ما حصل"؟" |
Und du gebrauchst ständig lahme Sprüche. | Open Subtitles | وتستخدم عبارات محرجة باستمرار |
Sprüche für jeden Anlass. | Open Subtitles | عبارات لكل المناسبات |
Sprüche für jeden Anlass. | Open Subtitles | عبارات لجميع المناسبات |
Sprüche für alle Anlässe? | Open Subtitles | عبارات لجميع المناسبات ؟ |
Die Sprüche 3:15. | Open Subtitles | سفر الأمثال 3: 15 |
Sprüche 13, Vers 3. | Open Subtitles | سفر الأمثال "13: 3" |
Sprüche 21. | Open Subtitles | سفر الأمثال، "21" |
Wenn's Sprüche gibt, um Dämonen zu töten, muss es einen Zauber gegen die Krankheit geben. | Open Subtitles | إن كان هناك تعاويذ لقهر الشياطين، فلابد أن تكون هنالك تعويذة لقهر الحشرة القذرة أيضاً |
Es gibt Sprüche, Tränke, Elixiere, alles. | Open Subtitles | يوجد تعاويذ و رقيات و جرعات لكل شئ |