Mr. Childs, Sie standen unter enormem Druck jemanden für die Northbrook-Morde zu verurteilen, oder? | Open Subtitles | تشايلدز .. لقد كنت تحت ضغطٍ شديد لإدانة شخص ٍ ما |
Mr. Childs, Sie standen unter enormem Druck, jemanden für die Northbrook-Morde zu verurteilen, oder? | Open Subtitles | تشايلدز .. لقد كنت تحت ضغط شديد لإدانة شخص ٍ ما |
Sie standen unter Druck. | Open Subtitles | .أنت كنت تحت ضغط مؤخراً |
Seine Leute standen unter großem Druck, den Fall aufzuklären. | Open Subtitles | لقد كانوا تحت تأثير ضغطٍ هائل للقيام بعمليّة اعتقال في هذه الحالة |
Ja, sie standen unter ständiger Beobachtung. | Open Subtitles | أجل، كانوا تحت المراقبة الشديده |
Du hast mich auf die Schultern gehoben, damit ich die Band vorbeimarschieren sehe, aber wir standen unter einem Laternenpfahl. | Open Subtitles | هل وضعت لي على كتفيك لذلك أنا يمكن أن نرى الفرقة كما سار عليه من قبل، ولكن كنا نقف تحت عمود إنارة، |
Sie standen unter großem Druck. | Open Subtitles | كنت تحت ضغوطات شديدة. |
Sie standen unter enormen Druck, jemanden für die Northbrook-Morde zu verurteilen, oder? | Open Subtitles | أنت كنت تحت ضغط شديد لإدانة شخص ما لقتلى (نورثبروك)، أليس كذلك؟ |
Sie standen unter unserem Schutz! | Open Subtitles | لقد كنت تحت حمايتنا! |
-Sie standen unter Ihrem Schutz. | Open Subtitles | كانوا تحت حمايتك من قال هذا؟ |
- Diese Leute standen unter Eid. | Open Subtitles | -أولئك الناس كانوا تحت اليمين . |
- Diese Leute standen unter Eid. | Open Subtitles | -أولئك الناس كانوا تحت اليمين . |
Wir standen unter einer Uhr! | Open Subtitles | كنا نقف تحت الساعة |
Aber wir standen unter einem Mistelzweig. | Open Subtitles | ولكن كنا نقف تحت الهدال. |