"So tragisch starb..." Sie starb, weil sie keine Ruhe geben konnte. | Open Subtitles | موتها المأساوى لقد ماتت لانها لم تترك الأمور على حالها |
Am Ende starb sie im Irrenhaus, völlig verrückt. | Open Subtitles | وفى النهاية,ماتت فى المصحة بلا عقل مطلقا |
Sie waren unzertrennlich. Dann starb sie bei der Geburt ihres 14. Kindes. | Open Subtitles | ولم ينفصلا أبداً حتى ماتت وهى تضع طفلهما الرابع عشر |
Zwei Wochen nach diesem Interview starb sie leider an einer Überdosis. | Open Subtitles | إسبوعان بعد تلك المقابلة والدة -جين دوس - " "توفت بسبب جرعة زائدة |
Wie es aussieht, starb sie durch stumpfe Gewalteinwirkung auf den Kopf, und anschließend wurde sie in die Maschine gestopft, um objektive Beweise zu vernichten. | Open Subtitles | يبدو أن وفاتها نتيجة ضربة على مؤخرة الرأس ثم تم حشرها في الغسالة لمحي أي دليل مادي |
Sie dachten, sie wäre eine Monicanerin, deshalb starb sie. | Open Subtitles | هم اعتقدوا انها كانت مانيكان لِهذا ماتتْ |
Nach nur zwei Tagen musste sie beatmet werden und am dritten Tag starb sie. | TED | ففي يومين فقط، تم توصيل جهاز التنفس الاصطناعي لها وماتت في اليوم الثالث. |
Später starb sie an einem Gehirnaneurysma. | Open Subtitles | ثمّ ماتت عقبها جرّاء ورم الدماغ الوعائيّ |
Er war ein Stalker, es gab eine einstweilige Verfügung, und die Frau starb. Sie haben recht. | Open Subtitles | وكان يلاحقها مع إنه تم رفع دعوى والمرأة ماتت |
Dann starb sie und ich las im Village Voice die Anzeige einer Telefonsexnummer. | Open Subtitles | ثم ماتت ورأيت إعلان في صوت القرية للهاتف خط الجنس |
So starb sie am frühen Morgen, frierend und allein. | Open Subtitles | هكذا ماتت في الصباح الباكر، تشعر بالبرد ووحيدة. |
Am Ende starb sie im Irrenhaus, völlig verrückt. | Open Subtitles | لقد ماتت فى المصحة بلا عقل اطلاقا |
4 Monate später starb sie an Typhus. | Open Subtitles | بعد أربعة أشهر .. ماتت من التيفود |
Nach zwei Tagen war sie im Delirium... dann starb sie. | Open Subtitles | و بعد يومين أصبحت تهذي ثم ماتت |
Und dann starb sie. Die Leute sagen sie sei verrückt geworden. | Open Subtitles | بعدها ماتت الناس تقول بأنها جُنت |
Als Sie zwölf waren starb sie dann plötzlich. | Open Subtitles | -عندما كنتَ في سنتكَ الأولى في الـ 12 حسبما أخمّن ، ماتت فجأة دعنا نقول جرعة زائدة من المخدرات |
Wenigstens starb sie so, wie sie gelebt hat. | Open Subtitles | لقد ماتت بالطريقه التي كانت تعيش بها |
starb sie nicht, als du klein warst? | Open Subtitles | أنا أعتقدت أنها ماتت عندما كنت طفلة |
Nach 2 Monaten starb sie, ohne aufgewacht zu sein. | Open Subtitles | خلال شهران توفت من دون أن تستيقظ |
Zwei Jahre später starb sie. | Open Subtitles | بعد ذلك بعامين وفاتها. |
- starb sie in der Wohnung? | Open Subtitles | هل ماتتْ في الشُقَّةِ؟ |
Darauf beschränkt, in schmierigen Nachtclubs aufzutreten, starb sie mit 43 als Alkoholikerin. | Open Subtitles | مما دفعها للعمل فى مراقص غير أخلاقية وماتت بالتسمم الكحولىّ عن عمر يناهز الثالثة والأربعين. |