Er starrte mich an, wartete am Fahrstuhl vor meinem Büro, im Restaurant, überall. | Open Subtitles | لقد كان يحدق بي , ينتظرني خارج المصعد , أمام مكتبي في المطعم و في كل مكان |
Eins führte zum anderen, da starrte mich sein Penis an. | Open Subtitles | وقضيبه كان هناك فحسب، يحدق بي حسنٌ إن كنت تعرفين هذا أم لا |
Die ganze Zeit, während ich den Müll rausbrachte, saß er nur da und starrte mich an. | Open Subtitles | طوال الوقت كُنت اخرج القمامة كان يجلس هناك هكذا يحدق بي انهم مازالوا لم يقبضوا على |
I'm ziemlich sicher, dass er fast die ganze Nacht verbracht nur starrte mich entsetzt an. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ جداً صَرفَ أغلب الليلِ فقط يُحدّقُ عليّ في الرعبِ. |
Er starrte mich an, als wäre ich ein Gemälde. | Open Subtitles | و من ثم يحدق بي و كأنه يحدق بلوحة |
Er starrte mich nur an mit seinen unheimlichen glühenden Augen. | Open Subtitles | كان يحدق بي فحسب بعيناه المتوهجتان |
Er starrte mich die ganze Zeit an. | Open Subtitles | كان يحدق بي طوال الوقت |
- Ein Mann starrte mich an. | Open Subtitles | - رأيت الرجل يحدق بي |
Dieser Mann saß dort, starrte mich die ganze Zeit an, und die Mutter war sein emotionaler Sklave. | Open Subtitles | أعني، لقد كان يحدق بي طوال الوقت ...والأم لقد كانت ! |