Er fiel in der Grand Central Station die Treppe runter, er wollte zum Zug. | Open Subtitles | لقد سقط على السلم في المحطّة المركزيّة الكبيرة حين كان يحاول اللّحاق بقطار |
Als ich um die Station herumging, fiel mir eine Reihe dicker Kabel auf. | Open Subtitles | لقد لاحظت وجود بعض الأسلاك السميكة عند جولتي حول المحطّة |
Wir sind eine Monarchie, und ich erkläre mich hiermit zum König von Station 3! | Open Subtitles | حسناً، لدينا هنا نظام حكم ملكي وبموجب هذا، أعلن نفسي ملك العنبر الثالث |
Das war die letzte Station, die sich noch nicht gemeldet hatte. Die haben nichts, außer ein reinkommendes U-Boot. | Open Subtitles | كانت آخر محطّة تردّ، ليس لديهم شيء سوى غوّاصة مقبلة |
Wir übernehmen jetzt dieses Rattenloch. Ich bin der König von Station 3. | Open Subtitles | نحن نسيطر على هذا المكان القذر الآن أنا ملك عنبر ثلاثة |
Wir haben entschieden, dass sie bis dahin auf der Station bleiben können. | Open Subtitles | لِذا قَررنا أنهُ يُمكنكَ البَقاء في جناح المَرضى حتى ذلكَ الحين |
Hat in dieser Station ein Einfall der Feinde stattgefunden? | Open Subtitles | هناك توغّل على هذه المحطّة من قبل العدوانيين؟ |
Hat in dieser Station ein Einfall der Feinde stattgefunden? | Open Subtitles | هناك توغّل على هذه المحطّة من قبل العدوانيين؟ |
Also wenn wir dem Kabel folgen, sollte es uns zur Station führen. | Open Subtitles | لو تبعنا الكابل فأنّه سيقودنا إلى المحطّة |
Was Sie vermutlich nicht bemerken, ist, dass viele alte Leute auf dieser Station sind, die die Musik nicht hören, falls wir sie leiser stellen. | Open Subtitles | ان لدينا الكثير من كبار السن في هذا العنبر الذين لن يمكنهم سماع الموسيقي اذا خفضنا الصوت اكثر من ذلك. |
Einige hier auf der Station brauchen viel Zeit, um sich an die Ordnung zu gewöhnen. | Open Subtitles | بعض الرجال في العنبر ياخذون اوقات طويلة ,طويلة كي يعتادوا علي الجدول |
Was Sie vermutlich nicht bemerken, ist, dass viele alte Leute auf dieser Station sind, die die Musik nicht hören, falls wir sie leiser stellen. | Open Subtitles | ان لدينا الكثير من كبار السن في هذا العنبر الذين لن يمكنهم سماع الموسيقي اذا خفضنا الصوت اكثر من ذلك. |
Er ist sich sicher. Er sagt... wir müssen zu einer Station namens Orchidee. | Open Subtitles | إنّه متأكّد، ويقول أنّ علينا الذهاب إلى محطّة تدعى "السحلبيّة" |
Sophias Zug fährt jetzt gerade östlich auf der roten Linie. Er erreicht die Metro Center Station. | Open Subtitles | قطار (صوفيا) يتّجهُ شرقاً على "ريد لاين" الآن و هو يقترب من محطّة "مترو سنتر" |
Jede Station wählt einen Kapitän oder einen Stationsvertreter für die Kommunikation mit draußen. | Open Subtitles | كل عنبر سينتخب قائد أو متحدث بإسمهم للإتصال مع العالم الخارجي |
Und ich finde es nur fair, dass jede Station eine Leiche nimmt, dann ist die Arbeit schnell getan. Okay? | Open Subtitles | ومن العدل أن كل عنبر يتولى أمر جثه وبذلك سينتهي العمل بسرعه، حسناً؟ |
Wenn ich diese Mittel im Krankenwagen habe, kann das darüber entscheiden, ob ich ihn auf die Station bringe oder in die Leichenhalle. | Open Subtitles | الآن ، حياذة هذه المُخدرات في سيارة الإسعاف قد يُشكل الفارق بين وضعهم في جناح بمستشفى أو وضعهم في مشرحة |
Und wenn du weiterhin konsumierst, werde ich dich auf die psychiatrische Station verlegen. | Open Subtitles | و إذا استمريتَ بالتعاطي سأُرسلكَ إلى جناح المَرضى النَفسيين |
Mehrere Objekte nähern sich der Station durch den Sturm. | Open Subtitles | لدينا عدة اتصالات عبر العاصفة قادمة للمحطة |
Ich setze Sadruddin, unseren Mann in Station I, auf ihn an. | Open Subtitles | سوف أنبه سادرودين, رجلنا فى المحطه أن يُبقيه تحت المراقبه |
In der Station für Gestörte 1 Mann innen am Eingang, 1 Mann außen. | Open Subtitles | في الجناح المزعج رجل في الداخل قرب باب الدخول ورجل في الخارج |
Station zwei, noch immer frei. | Open Subtitles | "التمركز 2، جاهز." "التمركز 3، جاهز." |
Und wenn sie eine Station erreichen, wird die Nachricht komplett angezeigt, so dass man es dann lesen kann. | TED | وحينما تصل إلى المحطة يتم تكبيرها بحيث يمكنك قراءتها. |
Eko ist auf dem Weg zu dem Flugzeug, das oben auf dem Eingang der Station "Perle" abstürzte. | Open Subtitles | إيكو مهتم بالبحث وراء الطائرة التى سقطت بالإضافة إلى الدخول لمحطة بيريل |
Sie stellt ihre Pläne zurück, um dir wegen eines dämlichen Jobs... zu folgen, wo du 52 Wochen im Jahr auf Achse bist... an Orten wie College Station, Texas. | Open Subtitles | التخلي عن كل شئ من أجل وظيفنك الغبية حيث تسافر طلية السنة لأماكن مثل كوليج ستايشن بتيكساس |
Der arme kleine Junge sitzt auf dem Bett, hält sich an seiner Play Station fest, als ging 's um sein Leben. | Open Subtitles | الولد الصغير كان جالساً على السرير يلعب بـ البلاي ستيشن |
"Fong, der als verdeckter Ermittler arbeitete in einer verdeckten Operation des FBI gegen Korruption wurde kurz nach seiner Ankunft an der Union Station entführt und ermordet." | Open Subtitles | فونغ، الذي كان يعمل بصفة متخفية كجزء من عملية خداع مصرح لها من المكتب اُختطف وقُتل بعد وقت قصير من وصوله في محطة يونيون |
Richten wir die Satelliten auf die Station aus, sende ich Bilder von Mark Watneys Leiche in die Welt. | Open Subtitles | اللحظة التي نوجه فيها القمر الصناعي ناحية المسكن سأبث صورا لجثة مارك واتني للعالم |