ويكيبيديا

    "steht offen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مفتوح
        
    • جبروني
        
    Die Augenbrauen machen so, die Augen verlieren den Fokus und der Mund steht offen. TED فالحواجب متموضعة هكذا , والأعين مشتتة والفم مفتوح
    Und der Kühlschrank steht offen. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تصديقك حتى باب الثلاجةَ مفتوح
    Denk einfach dran, wenn du reden willst, meine Tür steht offen. Open Subtitles وتعرف أنه إذا كنت تريد تحدث ، فبابي مفتوح .
    Wirfst mit dem fehlenden Stück vom Einarmigen rum wie mit einem Schinken, und die Tür steht offen. Open Subtitles إنّك تغلف ذراع ذلك الرجل المقطوعةكاللحم.. والباب الأمامي مفتوح!
    "Deine Hose steht offen!" Die steht doch immer offen! Open Subtitles ـ جبروني ـ . هذا الرجل لا يصدق
    Wenn Sie was loswerden wollen, meine Tür steht offen. Open Subtitles اي شئ يخطر ببالك فان بابي مفتوح
    Er ist nicht länger wichtig. Die Tür steht offen. Open Subtitles ‏لم يعد هذا مهماً، فالباب مفتوح.
    Die Tür steht offen. Open Subtitles إن الباب مفتوح إخرجي
    Das geht dich überhaupt nichts an. - Deine Kondom-Ablage steht offen. Open Subtitles درج علبة العازل الذكري مفتوح
    Die Tür steht offen. Open Subtitles إنَّ الباب مفتوح
    Die Eingangstür steht offen. Wie lange hast du gepennt? Open Subtitles الباب الأمامي مفتوح كثيرا.
    Die Tür steht offen. Was ist hier los? Open Subtitles الباب مفتوح ماذا يجري ؟
    Die Eingangstür steht offen. Open Subtitles الباب مفتوح للآخر
    Da steht "offen" dran, aber es kommt kein Mensch. Open Subtitles علامة "مفتوح" موجودة، ولكن لا أحد يدخل
    Nick, die Hintertür steht offen. Open Subtitles نيك الباب الخلفي مفتوح
    Hap, deine Tür steht offen. Open Subtitles "هاب"، بابك مفتوح.
    Die Tür steht offen. Open Subtitles الباب مفتوح.
    Und dann haben alle gesagt: "Deine Hose steht offen!" Open Subtitles ومن بعدها قال الجميع "جبروني!"
    "Deine Hose steht offen!" Die steht doch immer offen! Open Subtitles "جبروني!" إن هذا الرجل لايصدق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد