Dienstag werden keine Staatspolizisten auf Streife gehen. | Open Subtitles | الخميس القادم، ليس لدينا أى شرطى دورية بسيارة |
Mittwoch werden keine Polizisten auf Streife gehen. | Open Subtitles | الأربعاء ، ليس لدينا أى شرطى دورية بسيارة |
Wer würde auf Streife gehen, wenn jeder auf Rache aus wäre? | Open Subtitles | كيف سنذهب دورية اذا ان كلهم يريدون الانتقام ؟ |
Von der Streife habe ich Interessantes über diesen Alex erfahren. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى شرطي الدورية الذي كان أول الواصلين إلى هنا لقد سمعت هذا الرجل , قصة أليكس |
Die Streife und taktische Einheiten überwachen verstärkt die drei Bezirke,... vor allem Orte, an denen sich viele Obdachlose befinden. | Open Subtitles | دوريات إضافية تجوب المناطق الثلاثة مع التركيز بشكل خاص على مناطق تجمّع المشرّدين |
Ich bleibe nicht wirklich dran, an den Halunken, die ich auf Streife erwischte, wissen Sie? | Open Subtitles | لا أتابع أمر المجرمين الذين أقبض عليهم في دوريّة سير، أتعلم؟ |
- Nein, ich bin nur auf meiner nächtlichen Streife. | Open Subtitles | لا، أنا أنا فقط أقوم بدورية ليلية إعتيادية |
Die Streife fand einen Kerl, der sagt er entkam dem Bay Harbor Butcher. | Open Subtitles | أبلغت الدوريّة بأنهم وجدوا رجلاً يزعم أنّه فرّ من سفّاح مرفأ الخليج |
Wir werden an den Grenzen auf Streife gehen und behalten diese Stadt so sauber wie ein jüdischer Porno. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً نحن سنعمل دورية على الحدود ونبقي هذه المدينة نظيفة مثل فيلم إباحي يهودي |
Weißt du, ich denke, nachdem wir die Welt gerettet haben, gehe ich vielleicht auf Streife. | Open Subtitles | أتعلم , كنت أفكر بعدانقاذالعالم, ربما سأصبح شرطية دورية |
Drei Jahre auf Streife, zwei Jahre bei der Sitte. | Open Subtitles | ثلاثة أعوام في دورية المرور وعامان في قسم مكافحة الرذيلة |
Und das kommt von dem Mann, der mir eine Streife an meinem Abschlussball hinterher schickte. | Open Subtitles | هذا يأتي من الرجل الذي بعث في سيارة دورية تابعة لمتابعة لي حول ليلة الحفلة الراقصة. |
Irgendwo hier muss eine Streife unterwegs sein. | Open Subtitles | ستكون هُناك دورية لشرطة .بالجوار في مكانٍ ما |
Ich kann nicht garantieren, dass Major Bendix nicht gerade auf Streife ist. | Open Subtitles | لا ضمانة أيها الرائد بنديكس ليس في دورية |
Es ist möglich, dass er es nochmal versucht, also werde ich nur für den Fall eine Streife draußen parken lassen. | Open Subtitles | من المحتمل أن يحاول مرة أخرى، ولذا سأترك سيارة دورية متوقفة أمام منزلك تحسباً للأمر. |
Können Sie in absehbarer Zeit auf Streife gehen? | Open Subtitles | السؤال الأن، هل يُمكنكَ العودة إلى الدورية بأقرب وقت؟ |
Wenn die Streife vorbeifährt, rennen sie hier entlang, werfen was auch immer sie bei sich haben hier auf's Dach. | Open Subtitles | لو الدورية قامت بعملها هم يركضون إلى هُنا ثم يتخلصون من ،مهما كان على هذا السطح |
Die Jungs von der Streife geben sie uns, wenn wir observieren. | Open Subtitles | يمنحنا رجال الدورية تلك الساندويتشات عندما نكون في خضّم دوريات مُراقبة ؟ |
Eine Streife hat Dean auf der 75. ausgemacht. Er fährt Richtung Tennessee. | Open Subtitles | سجلته دوريات العميد على سرعة 75 يسير بإتجاه ولاية تينيسي |
Eine Streife fährt zu ihm nach Hause. | Open Subtitles | أرسلنا دوريّة إلى منزله ليعرفوا مكان عائلته |
Wir haben eine Streife in der Nähe. Sie kann in wenigen Minuten bei dir sein. | Open Subtitles | "{\fnAdobe Arabic}ثمّة دوريّة شرطة على مقربةٍ "قد يصل خلال دقائق معدودات." |
Ich war gerade mit meiner neuen bajuwarischen Streitaxt auf Streife... als ich dachte: | Open Subtitles | كنت أقوم بدورية فى منطقة مع صديقى البلطة البافارية الجديدة عندما رأيت... |
Ich war glücklich auf Streife. | Open Subtitles | إهدأ يا صاح كنت سعيدا في الدوريّة |
Ich schicke ein paar Jungs auf Streife. Das ist alles, was ich tun kann. | Open Subtitles | سأرسل بعض الرجال للقيام بدوريات هذا أفضل ما يمكنني القيام به |