Erst stritten wir, eine Sekunde später lachten wir... und dann der Zehn-Sekunden-Minikuss. | Open Subtitles | ...لحظة نتجادل,و لحظة نضحك وبعد ذلك فقط قبلتها قبلة عشر سوانى... |
Hey, wisst ihr noch, wie wir darüber stritten, was das beliebteste Essen ist? | Open Subtitles | ثم ظهر الهاتف الذكي أتذكرون حينما كنا نتجادل بشأن الطعام الأكثر شعبية ؟ |
Wie sich deine Mutter und dein Vater die ganze Zeit stritten? | Open Subtitles | أي نوع من الذكريات الجيدة، يا ماكس؟ والدتك ووالدك كانا يتشاجران طوال الوقت |
Die Jungs stritten um die Fernbedienung, das kennt man ja. | Open Subtitles | والتوائم تشاجروا عن بعد, ليس هناك شيء جديد |
- Wir stritten uns wegen des Umzugs... nach Hawaii und er hat meinen Knöchel wie einen Suppenknochen gekaut. | Open Subtitles | تشاجرنا بخصوص انتقالي إلى هاواي وانقضّ على كاحلي وكأنه قطعة عظام. |
Darüber stritten wir hundert Mal. | Open Subtitles | قد تجادلنا في هذا الشّأن لمرات لا تعدّ ولا تُحصى |
Und während sie darüber stritten, ging ich an die Bar, und als ich wiederkam, waren sie weg. | Open Subtitles | وبينما كانا يتجادلان بشأن ذلك ذهبت إلى البار لأحضر شراباً آخر وعندما عدت إلى هنا كانا قد رحلا |
Sie stritten miteinander über den Zugang zu den heiligen Orten. | TED | كانوا يتجادلون حول شئ واحد حول دخول الاماكن المقدسة |
Wir stritten uns ständig. Aber ich bezweifelte nie seine Liebe. | Open Subtitles | نحن كنا نتشاجر ونتجادل ولكن لم اشك ابدا فى حبه |
Wir freuten uns drauf. Wir stritten um des Streites willen. | Open Subtitles | كنّا نتطلّع إلى الذهاب إلى هُناك كنّا نتجادل على أتفه الأمور. |
Clifford und ich stritten uns, weil es ihm und seinem dreckigen Clan fast gelungen wäre, unsere Familie zu vernichten. | Open Subtitles | أنا وكليفورد كُنا نتجادل لأنه وعشيرته القذرة كانوا على وشك تدمير عائلتنا |
Ich erinnere mich nicht, worüber wir uns stritten. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر ما كنا نتجادل حوله. |
Sie stritten sich immer, schrieen sich immer an. Einmal musste die Polizei kommen. | Open Subtitles | كانا يتشاجران دائماً، ويصرخان على بعضيهما وتوجب على الشرطة أن تأتي في أحد المرات |
Mom und Dad stritten sich und dann zog er für ein paar Tage aus. | Open Subtitles | امي و ابي يتشاجران, وانتقل بعدها لبضعة ايام. |
Ist es wahr, dass Ihre Mom und Ihr Stiefvater wegen einer Frau von der Arbeit stritten? | Open Subtitles | هل كانت تلك حقيقةً حول أن والدتك وزوج والدتك دائماً ما كانا يتشاجران حول زميلة له في العمل ؟ كلا |
Sie stritten ununterbrochen, wurden sogar mal gewalttätig. | Open Subtitles | لقد تشاجروا بلا توقف ووصل الأمر إلى مُمارسة العُنف بمرة سابقة |
Sie stritten sogar recht heftig darüber. | Open Subtitles | فى الحقيقة ,لقد تشاجروا بالأمس بشدة .. , |
Als wir uns stritten, sagtest du, du hättest einen Freund. | Open Subtitles | لقد تشاجرنا تلك الليلة وقلتِ أنكِ تواعدين شخصاً |
Wir stritten uns, und jetzt ist sie da draußen allein. | Open Subtitles | لقد تجادلنا و الآن هي هناك في الخارج، وحيدة |
Sie sagten, dass sie sich stritten. Sie haben sich nicht wirklich gestritten. | Open Subtitles | يودعان بعضهما بعضاً - قلت إنهما كانا يتجادلان - |
Er sagte, dass Carter und Caroline ständig stritten. | Open Subtitles | وقال ان كارتر و كارولين يتجادلون بإستمرار |
Du weißt warum Lauren und ich uns diese Nacht stritten? | Open Subtitles | أتريدن حول ماذا أنا ولورين كنا نتشاجر فى تلك الليلة؟ |
Aber nein! Sie stritten sich mitten in der Ansprache. | Open Subtitles | لقد تعاركا خلال خطاب التخرج |