ويكيبيديا

    "symptomen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأعراض
        
    • أعراضه
        
    • الاعراض
        
    • أعراض
        
    • بأعراض
        
    • باعراض
        
    Also eines unserer fundamentalen Probleme mit Krebs ist, dass wir ihn momentan mit Hilfe einiger Adjektive beschreiben, mit Symptomen. Ich bin müde, aufgebläht, habe Schmerzen, usw. TED إن أحد المشاكل الأساسية في السرطان أننا نصفه الآن بعدد من الصفات و الأعراض كأنا متعب أو انا متورم أو أشعر بألم .. إلخ
    Bei anhaltenden Symptomen gehen Sie zu einem weiteren Spezialisten, um eine zweite Meinung einzuholen. Open Subtitles إذا أستمرت الأعراض سيتوجّب عليكِ رؤية متخصّص أخر لأجل الحصول على رأي ثانٍ
    Aber selbst mit den Symptomen, selbst unter Schmerzen, hörte das Leiden auf. TED ولكن حتى عندما كانت لا تزال لدي الأعراض حتى عندما كنت أتألم، توقفت معاناتي
    Ein keuscher Mann, der an mysteriöser Krankheit starb, mit allen Symptomen einer Syphillis. Open Subtitles رجل مطارد مات في ظروف غامضة بمرض كل أعراضه تشبه الزهري حسناً ، شاهديني
    Also, was verursacht zusätzlich zu den anderen Symptomen auch noch Diplopie? Open Subtitles اذن ما الذي يسبب الرؤية المضاعفة فوق كل الاعراض الاخرى؟
    Die Werkzeuge, die wir heute haben, erlauben es uns, diese Veränderungen im Gehirn viel früher zu entdecken, lange vor den Symptomen. TED الأدوات التي لدينا تمكننا من إكتشاف تلك التغيرات الدماغية بشكلٍ مبكر، قبل ظهور الأعراض.
    Aber wo liegt der Sinn hinter diesen unangenehmen Symptomen? TED لكن ما هي الفائدة من كل هذه الأعراض الغير سارة؟
    Zusätzlich zu körperlichen Symptomen kann dich eine Krankheit auch reizbarer machen, sowie traurig und verwirrt. TED وبالإضافة إلى الأعراض الجسدية، يمكن للمرض أيضاً أن يجعلك سريع الانفعال، حزين، ومرتبك.
    Eines der Dinge, die bei den letzten zwei Ölkatastrophen passierten war, dass wir wirklich an ein paar Symptomen gearbeitet haben. TED واحد كم الأشياء التي حصلت في حادثتي تسرب سابقتين أننا عملنا على بعض الأعراض حقاً
    18 Stunden und 45 Minuten sind seit den ersten Symptomen vergangen. Open Subtitles هي كانت 18 ساعة، 45 دقيقة منذ بداية الأعراض.
    Niemand war je solch extremen Symptomen begegnet. Open Subtitles إلا أنهم لم يقابلوا واحدة لها هذه الأعراض الغريبة
    Du hättest nicht diese Email mit den Symptomen verschicken dürfen. Open Subtitles ما كان عليكما بعث الرسالة التي تفصّل الأعراض
    Der Erdheim-Tumor würde zu den Symptomen passen. Open Subtitles ورم المخ من الخلايا النخامية يفسر الأعراض
    Wir sagten ja das es lange dauern würde als Sie mit den Symptomen geboren wurde. Open Subtitles .. تعلمين، لقد قلنا أنه سيكون مشوار طويل ..حيث أنها قد ولدت بهذه الأعراض .. لذا أشعر وكأنه ..
    Gliederschmerzen, Magenprobleme...alle Arten von Symptomen aber die Tests zeigten nichts. Open Subtitles آلام مفاصل .. مشاكل معدة .. جميع أنواع الأعراض والأمراض وكل نتائجها تأتي سلبية ..
    Ich bin nicht sicher, ob es wirklich zu den Symptomen passt. Open Subtitles لستُ متأكداً إن كان يطابق الأعراض بالتأكيد لا
    Sie sind schon die vierte Person, die mit genau den gleichen Symptomen kommt - und die zweite Person aus der Botanik-Abteilung. Open Subtitles حسنا, لأنك رابع شخص يأتي إلى هنا بهذه الأعراض وثاني شخص من قسم علم النبات
    - Was ist mit den anderen Symptomen? Open Subtitles وماذا عن الأعراض الأخرى؟ ليسَ لديهِ أعراضٌ أخرى
    Wie Sie sehen, ist an seinen Symptomen wirklich nichts bequem. Open Subtitles ،كما ترين بنفسك لا يوجد شيء معقول بخصوص أعراضه
    Zu den Symptomen zählen massive Gesichts- und Körperbehaarung und ein Zurückweichen des Zahnfleisches, was die Zähne länger wirken lässt. Open Subtitles و الاعراض تحتوي علي شعر في الجسد و انحسار اللثة و التي بوضوح تجعل السنان اطول و اجل ..
    Das umfasst eine Reihe von Symptomen, einschließlich hohem Blutzucker, erhöhtem Taillenumfang und Bluthochdruck. TED و التي تنتج عنها أعراض عديدة من بينها إرتفاع السكر في الدم و التي ترفع محيط الخصر و إرتفاع ضغط الدم
    Ein Patient mit vogelgrippeähnlichen Symptomen ist eingetroffen und er hatte 50 $ zusätzliches Taschengeld. Open Subtitles لقد جاء مريض بأعراض شبيهة بإنفلونزا الطيور وزيادة خمسين دولاراً في مصروف الجيب
    Es gibt Menschen mit ähnlichen Symptomen. Sie werden verwirrt. Open Subtitles هناك ناس باعراض مماثلة يُصبحونَ مشوّشينَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد