| Wenn der sie nicht aufbringt und ich ein wenig Ruhe vor törichten Fragen habe, dann werde ich nach dem Losungswort suchen. | Open Subtitles | ...و إذا لم يكسره ذلك و كان لي بعض الوقت ...الخالي من الأسئلة الحمقاء سأحاول إيجاد كلمات فتح الباب |
| Die Zustände müssen schrecklich sein, wenn man den Hochsitz aufgibt und so einen törichten Angriff versucht. | Open Subtitles | لابد وأن الأحوال سيئة كي يهجروا الأرض العليا ويقومون بمثل هاته المحاولة الحمقاء |
| Sie sind nur verweilende Schatten eines törichten Mädchens. | Open Subtitles | إنها لا تعطيني سوى أنطباع الفتاة الحمقاء |
| Also, Toby Schatz, jetzt ist's genug des törichten Gefasels. | Open Subtitles | و الآن , عزيزي [ توبي ] , ألم نكتفي بعد من هذه الثرثرة الحمقاء ؟ |
| Also, Toby, Schatz, jetzt ist's genug des törichten Gefasels. | Open Subtitles | و الآن , عزيزي [ توبي ] , ألم نكتفي بعد من هذه الثرثرة الحمقاء ؟ |
| Könnte ich nicht. Und vergiss diese törichten Ideen. | Open Subtitles | كلا، واخرجي تلك الأفكار الحمقاء من رأسك |
| Kleide dich in Uniform. Und lass uns über die Bestrafung deiner Männer sprechen, für den törichten Versuch gegen Spartacus. | Open Subtitles | ارتد زيك، ودعنا نتحدث عن عقوبة رجالك لمحاولتهم الحمقاء بمهاجمة (سبارتاكوس) |