ويكيبيديا

    "tag und" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ونهارا
        
    • نهار
        
    • ونهارًا
        
    • والنهار
        
    • نهاراً
        
    • اليوم و
        
    • و نهارا
        
    • النهار والليل
        
    • يوم و
        
    • ليلا نهارا
        
    • ونهار
        
    • نهارا و
        
    • ونهاراً
        
    Ihr würdet Tag und Nacht gegen culebras kämpfen, von Guadalajara bis Tulsa. Open Subtitles سيكون هناك قتال ليلا ونهارا مع كوليبرس من غوادالاخارا الى تولسا
    Durch List und durch Toben, bei Tag und bei Nacht, schlug und vertrieb ich die Narren aus meinem Weg. TED بواسطة المكر والتهديد والوعيد ليلا ونهارا سحقت وبددت الحمقى من طريقي
    Sie sagten, das Licht funktioniert Tag und Nacht, also will ich Licht sehen. Open Subtitles تفحص المفتاح مديرك يقول : واصل العمل ليل نهار اريد الاضواء منيرة
    Er zwitscherte Tag und Nacht. Er machte uns alle verrückt. Einen Toast. Open Subtitles هذا الشيء كان يغرد ليلًا ونهارًا , وأغضبنا جميعًا
    BJ: Wir verbringen wirklich Tag und Nacht damit, zu versuchen, einzigartige Aufnahmen zu machen. TED بيفرلي : ان ما نقوم به حقاً هو ان نقضي الليل والنهار محاولين التقاط صورة مميزة
    Tag und Nacht für jeden Idioten mit einer Gallenkolik auf Abruf zu stehen. Open Subtitles تحت الطلب ليلاً و نهاراً لكل أبلة يعاني من الإصفرار لعدة أميال
    Wir arbeiten bei Tag und Nacht Weil uns der Zirkus Freude macht Und singen unser Lied dabei Open Subtitles أجل طوال اليوم و الليل, لم نتعلم القراءة والكتابة, قلوبنا سعيدة
    Ich will nicht, dass du Tag und Nacht mit Ballspielen verbringst. Verstanden. Open Subtitles لا أريدك أن تكون ليلا و نهارا هنا تضيع وقتك، حسنا؟
    Ich würde verrückt werden Tag und Nacht mit der Kleinen. Open Subtitles لقد كادت الطفلة تصيبني بالجنون ليلا ونهارا
    Beamte Tag und Nacht das Grundstück eines Privatmannes bewachen, ohne dass dessen Gefährdung erwiesen ist? Open Subtitles يتم تكليف ضباط ليلاً ونهارا لحراسة منزل شخص يتصادف أن يكون صديق شخصى لك ؟ وبدون أى دليل على وجود أى خطر
    Nur Big George ließ sie an sich heran und er passte Tag und Nacht auf sie auf. Open Subtitles جورج الكبير كان الشخص الوحيد الذي سمحت له بالاقتراب منها وراقبها ليلا ونهارا
    Sie werden Tag und Nacht das Wunder bestaunen, das wieder zur Welt kam. Open Subtitles سوف يأتي نهار وليلة كي ترى العجائب تُولد فى العالم من جديد.
    Frost und Hitze, Sommer und Winter und Tag und Nacht... nicht mehr aufhören. Open Subtitles و برد و حر و صيف و شتاء و نهار و ليل لاتزال
    Der Zeit nach ist noch Tag... und dennoch drosselt die dunkle Nacht bereits das Licht. Open Subtitles الوقت نهار وفقاً للساعة ومع ذلك فظلام الليل يخنق نور الشمس
    Verspreche, Tag und Nacht auf dich aufzupassen und garantiere, dass jeder Schaden aus meinem Anteil beglichen wird. Open Subtitles سأعد بأن أعتني بك ليلاً ونهارًا وأعطي ضمانتي الشخصية إذا حدث أيّ شيء، فيخرج من حصتي.
    Und jetzt stecke ich Tag und Nacht mit ihm fest, und er redet trotzdem nur von Ihnen. Open Subtitles والآن أنا عالقة معه ليلًا ونهارًا ولا يزال لاينفك يتحدث عنك
    Heutzutage hört man diese Höllenmaschinen Tag und Nacht. TED ولكن اليوم نحن نستمع لهذه الآلات الشيطانية طيلة الليل والنهار
    in dem des Dichters ein Konflikt der Wörter; im Universum ein Widerspruch zwischen Tag und Nacht. TED في عقل الشاعر، هناك تناقض في الكلمات. في عقل الكون. بين الليل والنهار.
    Und wenn es etwas gibt, wozu sie mich brauchen um sich aufzumuntern, ich bin da, Tag und Nacht... besonders in der Nacht. Open Subtitles و لو أن هناك أيّ شئ تحتاجين مني فعله كي , أبهجكِ . . فأنا موجود , نهاراً أو ليلاً
    Lieber Vater, danke für diesen Tag, und danke daß du diese Familie zusammen gebracht hast. Open Subtitles أيها لأب، شكراً لهذا اليوم و شكراً للم شمل هذة العائلة سوياً
    Es wurde unangenehm warm, und der Wind fuhr Tag und Nacht fauchend um das kleine Haus. Open Subtitles كان دفئا غير مريح و أخذت الريح تصفر ليلا و نهارا مزمجرة في البيت الصغير
    Am Ende müssen Tag und Nacht für sie ziemlich dasselbe gewesen sein. Open Subtitles بالنسبة لها، كان النهار والليل متشابهين حتماً بالنسبة لها في النهاية
    Das wollte ich jeden einzelnen Tag, und jeden einzelnen Tag wurde ich enttäuscht. TED هذا كان ما أريده كل يوم, و في كل يوم أكون خائبة الظن.
    In den nächsten Tagen wurde unser Haus gestürmt, Tag und Nacht. Open Subtitles في الأيام الماضية كان بيتنا يتعرض لهجومات ليلا نهارا
    Die Vorstellung, dass Harry seine farblosen Lippen auf Kays Mund pressen dürfte, quälte mich Tag und Nacht. Open Subtitles فكرة ان هذه الشفايف عديمة اللون لهاري يجب ان تضغط على فم كاي تعذبني ليل ونهار
    Du kniest vor einer Frau, die sich Tag und Nacht um dich sorgte, seit du verschwunden bist. Open Subtitles أنت ستركع للمرأه التى قلقت من أجلك نهارا و ليلا منذ إختفائك
    Wenn wir das Potenzial davon zeigen wollen, müssen wir Tag und Nacht fliegen, TED ونحن نريد ان نثبت قدرتها ولكي نفعل ذلك علينا التحليق ليلاً ونهاراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد