ويكيبيديا

    "tapire" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التابير
        
    Ich denke, die große Frage lautet hier: Erforsche ich Tapire und trage zu ihrem Schutz bei, oder dokumentiere ich nur ihr Aussterben? TED أعتقد أن السؤال الأكبر هنا هو هل أنا أدرس حيوانات التابير وأساهم في المحافظة على سلالتهم، أو فقط أوثق إنقراضهم ؟
    Das ist ein großes Unglück, weil Tapire für ihren Lebensraum extrem wichtig sind. TED وكما ترون هذا شيء مؤسف للغاية لأن حيوانات التابير مهمة للغاية لصالح المستنقعات التي توجد بها
    Wenn man sich einmal überlegt, dass das Aussterben der Tapire ernsthafte Auswirkungen auf die gesamte Artenvielfalt hätte. TED إذا فكرت في ذلك انقراض حيوانات التابير سوف يؤثر بجدية على التنوع البيولوجي ككل
    Zu der Zeit wussten wir fast nichts über Tapire, vor allem, weil sie so schwer zu erforschen sind. TED في ذلك الوقت كان لدينا تقريبا صفر من المعلومات عن حيوانات التابير غالبا لأنه يصعب للغاية دراستها.
    Wir müssen die Menschen über Tapire aufklären und ihnen klarmachen, wie wichtig diese Tiere sind. TED يجب أن نعلم الناس عن حيوانات التابير وعن أهمية تلك الحيوانات.
    Tapire fressen keine Ameisen. TED لا يمكن أبدا أن تأكل حيوانات التابير النمل
    Und Tapire findet man nur noch in winzigen, vereinzelten, getrennt lebenden Beständen. TED وتوجد حيوانات التابير في مناطق صغيرة جدا منعزلة وغير متصلة
    Wir wissen es nicht. Wir werden sehen, ob dadurch weniger Tapire überfahren werden. TED لا نعلم ، لنر هل ستقلل من موت التابير على الطرق.
    In meinem Herzen weiß ich, dass es meine Bestimmung ist, Tapire zu schützen. TED أعرف في قلبي ان المحافظة على التابير هي رسالتي.
    Und ich mache weiter für die unzähligen Tapire, die ich im Laufe der Jahre treffen durfte, und für all die anderen, denen ich noch begegnen werde. TED وسأأأستمر في القيام بذلك من أجل المئات من التابير الذين سعدت بلقاءهم على مر السنين ولأولئك الذين سأقابلهم مستقبلا.
    Wir führen diese boolesche Operation durch weil wir Gelb und Tapire auf grünem Grass mögen. TED وسنقوم بعمل هذه العملية المنطقية لأننا نحب حقاً اللون الأصفر وحيوان التابير على العشب الأخضر.
    die Zerstörung tropischer Wälder und anderer Ökosysteme, der Klimawandel, unzählige Tierarten, die vom Aussterben bedroht sind: Tiger, Löwen, Elefanten, Nashörner, Tapire. TED الغابات الاستوائية ونظم بيئية أخرى يتم تدميرها باستمرار تغير المناخ ، العديد من السلالات على حافة الانقراض نمور، أسود، فيلة، وحيد القرن، التابير
    Sie spielen eine zentrale Rolle bei der Gestaltung und Erhaltung der Struktur und der Vielfalt des Waldes, und deshalb werden Tapire auch "Gärtner des Waldes" genannt. TED إنها تلعب الدور الرئيسي في التشكيل والمحافظة على بنية وتنوع الغابة، ولهذا السبب ،عرفت حيوانات التابير بأنها بستاني الغابة
    Wir brauchen Langzeit-Datensätze, um gezielte Schritte zu planen. Wie schon erwähnt sind Tapire sehr schwer zu erforschen, weshalb wir uns hier auf indirekte Methoden verlassen müssen. TED نحتاج إلى قاعدة بيانات على المدى الطويل للمساعدة في عملية الحفاظ على تلك الحيوانات وقد قلت لكم إن حيوانات التابير تصعب دراستها للغاية، لذا يجب الإعتماد على طرق غير مباشرة لدراستها
    Im Atlantischen Regenwald haben wir entdeckt, dass Tapire durch offenes Weideland und Landwirtschaftsflächen ziehen und so von einem Waldstück ins nächste gelangen. TED في الغابة الأطلسية وجدنا أن حيوانات التابير تتحرك في المناطق المفتوحة من المراعي والمزارع تتنقل من مكان إلى مكان في الغابة.
    Nach 12 Jahren im Atlantischen Regenwald haben wir 2008 unsere Bemühungen zum Schutz der Tapire weiter auf das Pantanal im westlichen Teil Brasiliens in der Nähe der Grenze zu Bolivien und Paraguay ausgedehnt. TED بعد 12 عاما في الغابات الأطلسية، في عام 2008، توسعنا في مجهودات الحفاظ على التابير لتشمل منطقة البنتانال في الجزء الغربي من البرازيل قرب الحدود مع بوليفيا والباراجواي.
    Die Arbeit im Pantanal war unglaublich erfrischend, weil wir in der Gegend auf große, gesunde Tapirbestände stießen und wir für die Erforschung der Tapire die natürlichsten Bedingungen hatten, die nur die möglich sind, fast frei von Bedrohungen. TED والعمل في البانتانال كان منعشا لأقصى درجة لأننا وجدنا تجمعات كبيرة من حيوانات التابير السليمة صحيا في هذه المنطقة وكنا قادرين على دراسة التابير في أفضل الظروف الطبيعية، خالية من التهديدات.
    Ich sagte schon, ein großes Problem ist das Überfahren von Tapiren im Cerrado, deshalb hatten wir den Einfall, reflektierende Aufkleber an den GPS-Halsbändern der Tapire anzubringen. TED قلت لكم أن قتل حيوانات التابير على الطرقات في سيرادوا أمر خطير، لذا خطرت لنا فكرة وضع لصاقات عاكسة على طوق التتبع الموضوع حول رقبة التابير
    Tapire überqueren die Autobahnen nach Einbruch der Dunkelheit, sodass Fahrer mithilfe der Reflektoren hoffentlich das leuchtende Wesen sehen, das die Autobahn überquert, und vielleicht fahren sie dann etwas langsamer. TED تعبر حيوانت التابير الطرق السريعة بعد حلول الظلام، لذا ربما تساعد اللاصقات السائقين على رؤية الضوء المشع الذي يعبر الطريق، وربما يُخفضون سرعتهم.
    Ich mache weiter für Patrícia, meine Namensschwester, einer der ersten Tapire, die wir im Atlantischen Regenwald vor vielen Jahren eingefangen und beobachtet haben; für Rita und ihren kleinen Vincent im Pantanal. TED سأظل أقوم بذلك من أجل باتريسيا، التي تحمل نفس اسمي، أحد أول حيونات التابير التي مسكناها وراقبناها في الغابة الأطلسية منذ سنوات عدة، من أجل ريتا وصغيرها فينسنت في البانتانال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد