Ich meine, Dad hatte ein Kind, als er ein Teenager war. | Open Subtitles | أنا أعني , والدي حصل على طفل عندما كان مراهق. |
Er ist ein Teenager, dessen Herz zum ersten Mal gebrochen wurde. | Open Subtitles | بل أقول إنه مراهق يعاني من أول جرح عاطفي له. |
Aber im Ernst, mein Leben ist total normal für einen Teenager. | Open Subtitles | لكن جدياً أنا في الحقيقه أعيش حياة طبيعية كبنت مراهقة |
Wenn ich ein Teenager sein soll, schick mich nicht zur Selbsthilfegruppe. | Open Subtitles | أمي، لو أردتني أن أكون مراهقة لا ترسليني لمجموعة دعم |
Eins meiner liebsten Dinge, die so selbstverständlich waren, bis ich selbst als Teenager obdachlos wurde. | TED | هذه إحدى الأشياء المُفضلة إليّ، لكنّها كانت من المسلّمات، قبل أن أبدأ معاناتي مع التشرُّد في سن المراهقة. |
Teenager, die von der Massenmusik Bollywoods genug haben, wechseln massenhaft zu Heavy Metal über. | Open Subtitles | المراهقين التي سئمت اختراعها بوليوود الموسيقى يتم شراء إلى المیتال الثقيلة بطريقة كبيرة. |
Naja, die Teenager von heute sind selten allein. | TED | حسناً المراهقون هذه الأيام نادراً ما يكونون وحيدين. |
Ihr seid alle Teenager, daher weiß ich, dass ihr eure Mütter hasst. | Open Subtitles | ايتها المراهقات , أعرف انكم تكرهون امهاتكم |
Ich weiß nicht, warum ich hier sauber mache, bevor 20 Teenager auftauchen und alles wieder zunichtemachen. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنظّف المنزل قبل أن يظهر عشرين مراهق ومراهقة ويخربون كل ما فعلته |
Auf der anderen Seite der Welt machte ein Teenager ein Video davon und schickte es mir, einem völlig Fremden. | TED | وفي نصف العالم الآخر، مراهق قام بعمل فيديو لها على الإنستغرام وأرسله إليّ، لا أعرفه. |
Und wie jeder Teenager möchte sie einfach gemocht werden und dazugehören. | TED | و كأي مراهق تريد أن تكون محبوبة و مقبولة. |
Als Oshea ein Teenager war, tötete er Marys einzigen Sohn, Laramiun Byrd, in einem Bandenkrieg. | TED | فقد قتل أوشي وهو مراهق ابن ماري الوحيد لاراميون بير في مشاجرة عصابات. |
Aber für einen Teenager gibt es nichts Wichtigeres als die Großeltern. | Open Subtitles | ولكنك تعلم بأنه لايوجد شئ اكثر اهميه بالنسبه لصبى مراهق من جديه |
Das arme Ding war nicht in der Verfassung, einen bestürzten Teenager zu spielen. | Open Subtitles | لم تكن الفتاة المسكينة في حالة تسمح لها بتمثيل دور مراهقة محطمة |
Ich war ein lebhafter, eigenständiger Teenager und plötzlich blind. | TED | كنت مراهقة نشطة ومستقلة، وفجأة أصبحت عمياء. |
Aber statt ihres Herrn kommt ein schwangerer Teenager herein. | TED | فيما لم تكن مِشية سيِّدهم ولكن، بدلاً من ذلك، مراهقة حامل. |
Ich möchte Ihnen von einem Teenager erzählen. | TED | أريد أن أخبركم قصة عن صبي في سن المراهقة. |
Nicht für Teenager, die denken, der Biss eines Vampirs sei ein Zeichen von ewiger Liebe. | Open Subtitles | ليس من وجهت نظر المراهقين الذي يعتقدون عضة مصاص الدماء علامة على الحب الخالد |
Teenager aus unserer Gemeinschaft holen sich oft Rat von anderen Erwachsenen als ihren Eltern. | TED | سيذهبُ المراهقون في مجتمعنا إلى شخص بالغ ليس أحد والديه لطلب النصيحة. |
Viele Teenager stellen melancholische Gedichte ins Web. | Open Subtitles | أقصد , الكثير من المراهقات تنشر بعض من الشعر المقلق علي الانترنت |
Er verbrachte seine Tage damit, gefährliche Teenager zu behandeln... verrückte Witwen... und manisch-depressive Geschäftsmänner. | Open Subtitles | قضى أيامه يعالج مراهقون لاإجتماعيون .. أرامل موهومة ورجال أعمال منهارون |
Ganz egal, ob Sie Kinder haben oder nicht, unterstützen Sie umfassende Sexualkunde, die Teenager nicht beschämt. | TED | بغض النظر لديك أطفال أو ليس لديك دعم التثقيف والاطلاع على الثقافة الجنسية ليس محرجا للمراهقين |
wie unangenehm es auch ist, ein unbeholfener Teenager zu sein, ist es doch schlimmer, ein frustrierter Designer zu sein. | TED | كخراقة المراهق الأبله، أسوأ بكثير من أن تكون مصمم محبط. |
Er verbringt eine Menge Zeit mit Teenager Mädchen. | Open Subtitles | لقد امضى الكثير من الوقت بصحبة فتيات مراهقات |
Weihnachten, 2 Teenager an einem lauschigen Plätzchen. Beide waren sofort tot. | Open Subtitles | عيد الميلاد، مراهقان على ممشي المحبين، موتى |
Denn den Großteil meines Erwachsenenlebens habe ich mit Kindern gearbeitet. Ich nenne sie Teenager mit Knarren. | TED | لأني قضيت معظم حياتي عندما كنت شاباً، عملت مع أطفال صغار، أعتبرهم مراهقين بالنسبة للسلاح. |
Die englischen Schuljungen, die ich als Teenager bumste, waren nur Experimente und so verweichlicht, dass sie nicht zählen. | Open Subtitles | أجل أعني فتيان المدرسة الانجليزية يتصرفون كالمراهقين كانت تجارب فقط أنثوية جداَ لا يعول عليها |
Oder wie demütigend es ist, einen Teenager im Lebensmittelladen um Hilfe zu bitten, weil du das oberste Fach nicht erreichen kannst? | Open Subtitles | أو كم من المذلِّ أن تطلبَ من مراهقٍ أن يساعدكَ في متجر البقالة إذ لا يمكنكَ الوصولُ إلى الرفِّ العلوي؟ |
Wieso verstehst du es nicht, dass du dich wie ein schwangerer Teenager anziehen sollst, Hausbratpfanne. | Open Subtitles | لمّ لم تفهم انت الرسالة؟ بأن تتنكر في هيئة مُراهقة حبلى, يا صديقي ؟ |