ويكيبيديا

    "text" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • النص
        
    • الكلمات
        
    • كلمات
        
    • الحوار
        
    • السطور
        
    • السطر
        
    • نص
        
    • نصاً
        
    • سطري
        
    • الكتابة
        
    • الجملة
        
    • الرسومات
        
    • أسطري
        
    • كتابة
        
    • كلماتها
        
    Der gesamte Text wurde erst 1973 veröffentlicht, mehr als 30 Jahre nach seiner Fertigstellung. TED ولم ينشر النص الأصلي حتى عام 1973، بعد 30 عاماً من إتمام الرواية.
    Ein großer Teil des Werks, der in diesem Kontext fehlt, ist der Text. TED وجزء كبير من العمل الغائب نوع ما في هذا السياق هو النص.
    Sie liegt in den Zeilen zwischen dem Text, genau nach 12 Symbolen. Open Subtitles انها في المساحات بين النص جميعهم بالضبط 12 رمز في الطول
    Stellen Sie sich vor, irgendein anderer Sänger aus jener Zeit, hätte den gleichen, alten Text gesungen. TED تخيل أي مغني آخر من تلك الحقبة يغني نفس الكلمات القديمة.
    Nun, leider trifft der Text in unserem Fall immer noch zu. Open Subtitles حسنا، لسوء الحظ، في وضعنا كلمات الأغنية لا تزال سارية
    Vielleicht liegt's am Text. Sie schreibt ihn ja nicht selbst. Open Subtitles ربما السبب في أسطر الحوار في نهاية الأمر، هي ليست من يكتبها
    Wie im Theater. Der Text ist bereits geschrieben. Open Subtitles تماماً كما فى المسرح مع بعض السطور المكتوبه مُسبقاً
    Lies den Text ruhig ab, bis du dich wohl damit fühlst. Open Subtitles حسناً، اسمع، خذ حريتك بالعمل مع النص حتى تشعر بالإرتياح.
    Der endgültige Text findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Fünfundfünfzigste Tagung, Beilage 7. UN وللاطلاع علي النص النهائي، انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخامسة والخمسون، الملحق رقم 7.
    Der endgültige Text findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Sechsundfünfzigste Tagung, Beilage 7A. UN وللاطلاع على النص النهائي، انظر : الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السادسة والخمسون، الملحق رقم 7 ألف.
    Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie die Aufmerksamkeit der Mitglieder des Sicherheitsrats auf diesen Text lenken könnten. UN وأرجو ممتنا عرض هذا النص على أعضاء مجلس الأمن.
    Dieses Zeichen ist das Häufigste der Indus Schrift, und nur in diesem Text erscheint es doppelt. TED هذه العلامة هي العلامة الأكثر شيوعا التي تحدث في النص الاندوسي، وانها الوحيدة في هذا النص انه تظهر كزوج مضاعف.
    Sie waren die Ersten, die den Text selbst als Linkmarker verwendeten. TED كانوا أول من استخدم النص نفسه كعلامة رابط.
    Sie hat noch keinen Namen. Ich spiele nur mit dem Text herum. Open Subtitles ليس لديه اسم بعد كنت أحاول أن أخرج ببعض الكلمات
    Wie alle anderen Jungs habe auch ich den Text gesungen ohne zu wissen, was er bedeutet oder wie er mich beeinflussen würde. Open Subtitles و مثل كل الصبية كنت أغني الكلمات دون التفكير في معناها أو مدى تأثيرها علي
    Das Gegenteil war der Fall. Die Biene wurde irgendwie größer, als wäre eine Lupe auf dem Text. TED ولكن ما حصل هو العكس أصبحت مكبَّرة مثلما تكبر العدسة كلمات القاموس
    Aber nicht alles braucht einen Text. Open Subtitles لكن ليس كل شيء يجب أن تكون له كلمات لكي تعبر عنه
    Jeder muss viel Text lernen und das in kurzer Zeit da kann einem schon mal ein Wort entfallen. Open Subtitles هناك الكثير من الحوار يجب أن يحفظ لدرجة أنك أحيانا تحتاج لدقيقة لتتذكر الجملة التالية
    Echt cool, dass ich mehr Text im nächsten Film kriege. Open Subtitles رائع جداً، لدرجة أني أملك المزيد من السطور في الفيلم القادم
    David, ich kann den Text nicht sprechen, er ist sinnlos, doof, ich kapier ihn nicht. - Es ist Stil. Open Subtitles "دافيد " ، لا يمكننى أن أقول هذا السطر إنه أبله ولا يعنى شيئاً و إننى لا أفهمه
    Text: Schweizer Alpen Überquerung der Strasse von Gibraltar Überquerung des Ärmelkanals Kommentator: Da ist er. TED نص: جبال الآلب السويسرية مضيق جبل طارق عبور القناة الإنجليزية معلق: ها هو ذا.
    Nehmen Sie so jemanden und lassen Sie ihn einen typischen Text von einem 20-Jährigen heute lesen. TED قم بأخذ هؤلاء الناس وهم يقرأون نصاً نموذجياً جداً كتبه شخص بعمرالـعشرين سنة اليوم.
    Quatsch, Quatsch ... Mein Text ... Open Subtitles حسناً, هراء هراء سطري
    - Doch. Warum hast du nichts gesagt? Ich hätte einen Text gewusst. Open Subtitles لما لم تسألينى عن افكارى أعرف ما كان علينا الكتابة فيها
    - Bereit um Text einzublenden? Open Subtitles أيضا، والحصول على استعداد للذهاب إلى الرسومات.
    Mein Text klingt wie Untertitel zu einem tschechischen Film. Open Subtitles كل أسطري تبدو كأنها ترجمة فلم تشيكي
    Das ist das Ausschreiben des Schadcodes, und Sie werden einige Sekunden später auf der linken Seite sehen, wie auf dem Bildschirm des Angreifers ein interessanter neuer Text erscheint. TED هذه كتابات البرمجيات الخبيثة، وبعد ثوان قليلة، على الجانب الأيسر، ستشاهدون شاشة الضحية وبها كتابة مثيرة.
    Sarah mag... es könnte sich albern anhören, aber, uh, ich singe ihre Madonnalieder vor 'weil es die einzigen sind, wo ich den kompletten Text kenne. Open Subtitles ..سارا تحب أعلم أنه من الغباء، ولكني أغني لها أغاني مادونا لأنها الأغاني الوحيدة التي أحفظ كل كلماتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد