Eines Tages triffst du eine, die dir buchstäblich den Atem raubt. | Open Subtitles | يوما ما سوف تقابل إحداهم و تأخذ أنفاسك منك بعيدا |
Egal, ob du für Betsy oder für dich die Wahl triffst, warum könntest du denken, dass Realität eine Rolle spielen sollte? | TED | لذا، سواء كنت تتخذ قرارا لبيتسي أو لك، لماذا تعتقد أن الحقيقة يجب أن تكون عاملا؟ |
Wenn du im Einkaufszentrum einen alten Freund triffst, den du Jahre nicht gesehen hast | Open Subtitles | إذاً،لو كُنت فى محل البقالة، و قابلت صديق قديم لم تراه منذ سنين |
Du triffst bestimmt noch die außergewöhnlichsten Männer, die sexiesten, witzigsten, besten Männer. | Open Subtitles | أنت ستقابل أكثر الرجال الغير إعتياديين الأكثر إثارة والأكثر مرحا وتألقا |
Ich weiß doch, wie gerne du deine Freundinnen triffst und joggst und all das. Ja, das stimmt. | Open Subtitles | أعرف كم تحبين الذهاب لمقابلة صديقاتكِ والركض وغيرهما |
Du triffst Menschen, mit denen du dich unterhältst. | TED | وسوف تقابل اشخاصاً ستحب التحدث إليهم .. |
Manchmal triffst du zum Beispiel Leute, von denen du denkst, dass sie die Stadt gut kennen, aber sie kennen sie nicht. | TED | مثلا , أحيانا تقابل أناس تظن انهم يعرفون المدينة جيدا , لكن في الحقيقة هم لا يعرفونها جيدا |
Ich hoffe, du triffst noch ein paar Leute mit der gleichen Blutgruppe. | Open Subtitles | وإذا لم تقابل أحد هؤلاء الذين لم أقابلهم يمكنك أن تبقي كل صحبة ولن تكون وحيدا جدا. |
Warum triffst du all diese spontanen Entscheidungen, und wir müssen da wieder rauskommen? | Open Subtitles | اخبرني شيء ما ؟ ما الذي جعلك تتخذ هذا الموقف العفوي ؟ ولماذا تخرجنا من اتخاذ مثل هذا القرار |
Vielleicht ist es an der Zeit, daß wir die Leute entscheiden lassen, ob sie wollen, daß Du ihre Entscheidungen triffst. | Open Subtitles | ربما هذا هو الوقت لكي ندع الناس يقررو اذا مازالوا يريدون ان يجعلوك تتخذ قراراتهم |
Du triffst Entscheidungen, die ich nie treffen würde. | Open Subtitles | أنتَ تتخذ قراراتٍ ما كنتُ لأتخذها على الإطلاق |
Nehmen wir an, du triffst die perfekte Person auf dem Boot? | Open Subtitles | افترض انك قابلت احدهم في القارب، في يومك الاول، غريب تماما |
Wenn du ihn nochmal triffst, bekommst du Schwierigkeiten. Verstanden? | Open Subtitles | حسنا، يا شابة، إذا قابلت كارلو مرة أخرى، فسوف ترين |
Du triffst die halbe Stadt, die mich lynchen will. Dank dir. | Open Subtitles | ستقابل نصف سكان البلدة يسعون خلفي بالشباك، والفضل لك |
triffst du dich mit Crawford und planst‚ wie ihr den Laden diesmal abbrennt? | Open Subtitles | ما هو ذلك الارتباط؟ هل ستقابل المفتش ـ كروفورد ـ وتخطط كي تحرق صالوني في هذه المرة؟ |
triffst dich mitten in der Nacht mit einem Mann, den du kaum kennst. | Open Subtitles | تقودين بمنتصف الليل لمقابلة رجل بالكاد تعرفينه. |
Du triffst jemanden, ihr habt eine Verbindung, und diese Person ist in deinen Augen perfekt. | Open Subtitles | تلتقي بشخص ما ، يحدث اتصال بينكما ، وهذا الشخص يصبح المثالي في عينيك |
Ich will wissen, was ihr macht, wenn Du diesen Typen triffst. | Open Subtitles | أريد أن أعلم مالذي تفعلينه عندما تلتقين هذا الرجل |
Man denkt dass es geschlossen ist, und dann BAM, du triffst einen Bordstein, verlierst ein Rad, und alles ist wieder draußen. | Open Subtitles | تصيب مكبحا,تفقد العجلة و يفتح لك كل شئء من جديد |
Ich habe heute morgen gelogen. Es kümmert mich, dass du jemand anderen triffst. Es schmerzt etwas. | Open Subtitles | لقد كذبتُ هذا الصباح ، أنا أبالي أنّك تواعد شخصاً آخر ، إنّه يؤلمُ قليلاً |
Ok, also wenn du niemanden triffst, wrdest du dann mit mir zum Eröffnungsfest gehen? | Open Subtitles | إذن لو أنّك لا تواعدين أحد ربّما تريدين الذهاب إلى المهرجان معي غدا؟ |
Du denkst wirklich, du triffst Katie und Britney auf der Straße? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنك ستقابلين كيتي وبريتني وأنت تتجولين في الشوارع؟ |
Er dachte, du triffst vielleicht alte Freunde aus Kalifornien. | Open Subtitles | انه يفكر أنه ربما أنت ستلتقين ببعض الاصدقاء القدامى من كاليفورنيا |
Ich zwinge dich zu gar nichts. Ich will, dass du die Entscheidung triffst. | Open Subtitles | أنا لا أجبركِ على فعل أيّ شيء أريد منكِ أن تتخذي الخيار |
Du enthältst Informationen vor, damit sie auf dich angewiesen sind, aber du triffst die Entscheidungen für sie, sodass sie dich nicht enttäuschen können. | Open Subtitles | أنتِ كاتمة للمعلومات، لتُبقيهم يعتمدون عليكِ، ولكن تتخذين قراراتهم عنهم |
Du musst in jedem Fall dafür sorgen, dass du sie niemals triffst, ok? | Open Subtitles | في أي حال، حاول أن تجد وسيلة كيلا تجتمع بها أبداً، حسناً ؟ |