ويكيبيديا

    "trinkst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تشرب
        
    • تشربين
        
    • الشرب
        
    • تشربي
        
    • شرب
        
    • ستشرب
        
    • تحتسي
        
    • يشرب
        
    • تحتسين
        
    • تَشْربُ
        
    • وتشربين
        
    • وتشرب
        
    • بالشرب
        
    • تشربه
        
    • بشرب
        
    Du auch. Wenn du keine Milch trinkst, wirst du kein starker Mann wie dein Vater. Open Subtitles وانت ايضا انت لا تشرب اللبن, هكذا لن تنمو وتكون رجلا قويا مثل والدك
    Komm schon. trinkst du kein Bier mit einem altem Kumpel aus dem Gymnasium? Open Subtitles ألا تريد أن تشرب جعة مع صديقك القديم من المدرسة الثانوية ؟
    Ich weiß gar nich', was Boxer so trinken. trinkst du Tee? Open Subtitles لا اعلم ماذا يشرب المقاتلين , هل تشرب الشاي ؟
    Der Grund, warum du jetzt noch auf bist, ist, dass du zu viel trinkst. Open Subtitles سبب أنكِ مستيقظة هذا الوقت من الليل أنكِ تقضين وقتاً كثيراً تشربين السوائل
    Du trinkst doch keine Bohnen, Mann. - Wir haben einen Gast, Mann. Open Subtitles ـ لن تتمكن من الشرب فلم يتبقى بن ـ عندنا ضيف
    Dorothy, gib nicht an. Er ist prima. - Du weißt nicht, was du trinkst. Open Subtitles انه رائع, لايوجد افضل من هذا انت لن تعرف ماذا تشرب
    Weiß dein Vater, dass du diesen Whiskyverschnitt trinkst? Open Subtitles هل يعرف والدك أنك بدأت تشرب ما يسمى بالويسكي ؟
    Warum trinkst du? Open Subtitles اننى لا أحتمل حقا أخرج هنا اتركونا وحدنا ، الان لماذا تشرب استمر
    Wenn du nicht trinkst, hält sie dich für einen Pfadfinder. Open Subtitles لا تخبرها انك لا تشرب سوف تعتقد انك رائد كشافة ..
    Und du trinkst nur, redest Unsinn und machst mir Angst. Open Subtitles وكل ما تفعله أن تشرب وتتكلم بجنون وتخيفني.
    Er möchte, dass du das trinkst. Er sagt, er will dir was zeigen. Open Subtitles إنه يريد منك أن تشرب ، لديه شيء يريدك أن تراه
    Du schläfst nicht, nimmst keine Drogen, trinkst nicht und isst nicht. Open Subtitles انت لا تنام لا تتعاطي عقاقير لا تشرب الخمر تأكل بالكاد
    Tu dir keinen Z wang an. Ich weiß, dass du heimlich trinkst, und ich weiß, wieviel du trinkst. Open Subtitles أنا أعرف أنك تشربين في السر وأعرف مقدار ما تشربين
    Sie wollen wissen, wer deine Haare macht, was du isst, trinkst, auf was du schläfst. Open Subtitles يريدون أن يعرفوا من يقوم بشعركِ، ماذا تأكلين، تشربين ، ما الشراشف التي تنامين عليها.
    Wenn es was ist, was du noch nie gemacht hast, trinkst du nicht. Open Subtitles و إن كان شيئاً لم تفعليه أبداً، لا تشربين.
    Wissen wir, dass es dich gibt, wenn du keine Kokosnuss mit uns trinkst? Open Subtitles كيف نعلم بوجودك الفعلى ان لم تنضم الينا فى الشرب من جوز الهند؟
    trinkst du jetzt Wein? Open Subtitles هل يمكنك أن تسكب لي واحدة ؟ تشربي الآن ؟
    Wow, wirst du einfach dasitzen und mich damit foltern, dass du Wein trinkst? Open Subtitles حسناً، هل ستكتفين بالجلوس هناك و تعذّبيني ـ عن طريق شرب النبيذ؟
    Aber wenn du Alkohol trinkst Kumpel würde ich mich verdammt viel besser fühlen, wenn du es in Gegenwart eines Erwachsenen tust, okay? Open Subtitles لكن إن كنت ستشرب الكحول يا صديقي سأشعر بشعور أفضل بكثير إن فعلتها بحضور أناس راشدين, حسناً ؟
    Das Haus steht noch, du trinkst Kaffee wie üblich. Open Subtitles المنزل ليس مهدماً و أنت تحتسي القهوة كالعادة
    Ich mein, ich kann mir vorstellen, wie du da drüben Wein trinkst, nach deiner Verlobung. Open Subtitles أعني ، أستطيع رأيتكِ هناك تحتسين النبيذ بعد إرتباطك
    Ich dachte, du trinkst etwas. Open Subtitles أوه، إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تَشْربُ شيءَ.
    Du bist von hier, sexy, trinkst allein. Das zieht Kundschaft an. Open Subtitles أنت من هنا، ومثيرة وتشربين وحيدة، تميلين إلى جذب الزبائن
    Du trinkst, lügst und solchen Scheiss, und die Leute hassen dich. Open Subtitles تتجول بالأرجاء وتشرب الكحول وتكذب وما شابه والناس تكرهك
    Du hast kein Blut, spürst keinen Alkohol und trinkst sie unter den Tisch. Open Subtitles ليس لديك دم لذا لا تشعرين بالكحول، فيمكنك التفوق عليها بالشرب.
    Ich hebe ihn dir auf. Wenn du wiederkommst, trinkst du ihn! Open Subtitles سوف أحتفظ به لك، وعندما تعود فسوف تشربه أنت
    Seit wann trinkst du eigentlich so viel Blut? Open Subtitles عندما بدأت بشرب الكثير من الدماء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد