Wir sind hier, um zu sehen, wer sie umgebracht hat, nicht, um sie zu retten. | Open Subtitles | هذا ليس السبب ، لقد أتينا لنرى من قتلهم لا لننقذهم |
Wir haben gekämpft um zu sehen wer die Wohnung bekommt. | Open Subtitles | انا اسف كنا نتقاتل لنرى من سيحصل على الشقة .. |
Wir arbeiten uns durch die Gefängnisaufzeichnungen, um zu sehen wer am meisten Besuche bei Ryan hatte, um unsere Verdächtigen einzugrenzen. | Open Subtitles | نحن نراجع سجل زوار السجن لنرى من كان لديه زيارات متعددة لـ ريان و نحاول ان نقلص مجموعة المشتبه بهم خاصتنا |
Diese Damen werden bis in den Tod kämpfen, um zu sehen, wer es wert ist, im morgigen Death Race zu navigieren. | Open Subtitles | هؤلاء السيّدات سوف يتقاتلنَ حتّى الموت لنرى من تستحق أن تكون مساعدة في سباق الموت ليوم الغد. |
Wir ziehen eine Hundemarke, um zu sehen, wer es erledigt. | Open Subtitles | سأسحب أحد السلاسل لنرى من سينفذ المهمه |
Um zu sehen, wer trotzdem noch Geld am Ende der Woche hat. | Open Subtitles | لنرى من بحوزته المال |
um zu sehen wer... | Open Subtitles | ..لنرى من هو الـ |
Und wir werden eine Münze werfen um zu sehen wer anfangen wird. | Open Subtitles | وسنقلب العملة لنرى من الاول. |
Wir haben jede Auktion der letzten zwei Jahre untersucht, um zu sehen, wer für Aivazovskys geboten hat. | Open Subtitles | لقد قمنا بمراجعة كل مزاد فني خلال العاميّن الفائتيّن لنرى من كان مهووسًا بـ(إيفازوفسكي) |