Darum fühlt man sich im Kampfanzug unbesiegbar und deshalb fühlt man sich im kleinen Schwarzen so schön. | TED | وتشعُر بأنك منيع حينما ترتدي تلك البدلة ذات الطاقة، ولذلك تشعري بأنك جميلة في ذلك الفستان الأسود القصير. |
Er ist unbesiegbar. Aber es dauert nur einige Zeit, dann stirbt er. | Open Subtitles | الفتى لا يقهر, ولكنه لن يدوم لوقت طويل, ثم بعدها يموت. |
Das Gute ist ja, dass auch jemand unter uns unbesiegbar ist. | Open Subtitles | حسناً ، الشيء الجيد هو أننا نمتلك شخصاً منيعاً عندنا |
Ihr Druide braut ihn, und sie werden unbesiegbar. | Open Subtitles | وكان الكاهن قد صنع شيء عند شربه يصبح لا تقهر |
Die Armee ihrer Majestät ist nicht nur wegen ihres Mutes unbesiegbar sondern auch wegen ihrer Bogenschützen, welche ein grössere Reichweite haben als jede andere Armee. | Open Subtitles | جيش جلالتك لا يُقهر ليس فقط لأنه شجاع لكنّ أيضًا بسبب رمايته |
Nichts kann mich heute verletzen. Ich bin unbesiegbar. | Open Subtitles | لا شيئ يمكن أن يؤذيني اليوم أنا لا أقهر |
Es mag Tyrannen und auch Mörder gegeben haben die, so schien es, manchmal unbesiegbar waren. | Open Subtitles | كانه هناك جبابرة و قتلة و لبعض الأوقات كانوا لا يقهرون |
Einer dachte, er sei unbesiegbar. Der andere, er könne fliegen. | Open Subtitles | أحدهم إعتقدَ بأنّه كان منيع و الآخر اعتقد انه يمكنه أن يطير |
Dunkle Zeiten, dunkle Methoden. Seine Gegner dachten, er sei unbesiegbar. | Open Subtitles | الأزمنة القديمة لها وسائلها القديمة، كان أعداءه يعتقدوا أنه منيع |
Es ist deshalb so gefährlich, weil er beweisen will, dass er immer noch unbesiegbar ist. | Open Subtitles | مما يجعله خطير لأنه يريد أن يثبت نفسه كشخص لا يقهر كما كان. |
Wir haben gesehen, was Mardon tun kann, aber vergesst nicht, er ist nicht unbesiegbar. | Open Subtitles | لقد رأينا ما يمكن القيام به Mardon، ولكن لا ننسى، أنه لا يقهر. |
Ja, du bist vielleicht ein Superheld, aber du bist nicht unbesiegbar. | Open Subtitles | نعم، ربما أنت رجل خارق، يا صديقي، لكنك لست منيعاً. |
Das heißt "unbesiegbar", und das bist du nicht. Du bist nur vollkommen wahnsinnig! | Open Subtitles | تقصد "لا تقهر" وأنت لست كذلك أيضًا أنت فقط جننت |
Die Armee ihrer Majestät ist nicht nur wegen ihres Mutes unbesiegbar sondern auch wegen ihrer Bogenschützen, welche ein grössere Reichweite haben als jede andere Armee. | Open Subtitles | جيش جلالتك لا يُقهر ليس فقط لأنه شجاع لكنّ أيضًا بسبب رمايته |
Ich dachte, ich wäre unbesiegbar. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد بأنني لا أقهر .. و بعدها |
Es mag Tyrannen und auch Mörder gegeben haben die, so schien es, manchmal unbesiegbar waren aber irgendwann wurden sie doch gestürzt. | Open Subtitles | كان هناك طغاة و قتلة و لبعض الوقت كانوا لا يقهرون و لكنهم دائما ما يسقطون في النهاية |
Die Welt muss uns für unbesiegbar halten. | Open Subtitles | ...يجب على العالم أن . يعرف بأننا لا نقهر... |
Ja, ich bin wohl nicht mehr unbesiegbar. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أنني لم أعد منيعة بعد الآن |
Ein geheimes Militärprojekt - normale Männer, unbesiegbar gemacht. | Open Subtitles | حسنا، أفضل أنا يمكن أن أعتقد... هم بعض النوع مشروع عسكري سري... الرجال العاديون جعلوا منيعون. |
Ich glaube, die Masken trüben unser Urteilsvermögen und geben uns das Gefühl, wir sind unbesiegbar. | Open Subtitles | إنه كأن الأقنعة تخفي حكمنا تجعلنا نشعر و كأننا منيعين |
Wusstet ihr, dass Al Capone in seiner Zeit dachte, er wäre unbesiegbar und am Ende... wurde er in dem elenden Schmutz von Alcatraz für welche seiner Gräueltaten verurteilt? | Open Subtitles | كبون) أعتقد انه قد يكون محصن ذات يوم) وفي النهاية هو حُكمَ إلى القذارة التَعسة قطراس لأي من أعماله الوحشية؟ |
unbesiegbar. unbesiegbar. | Open Subtitles | ـ من أجل أن لا نهزم ـ من أجل أن لا نهزم |
Spider-Man ist praktisch unbesiegbar. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقهر الرجل العنكبوت بسهولة |
Das waren Platzpatronen. Ich war gar nicht unbesiegbar. | Open Subtitles | لقد كانت رصاصات فارغـة لم أكن شخصاً لا يمكن قهره |