Also schaute ich erst nach, wo Haibach geboren und aufgewachsen ist. | Open Subtitles | لذلك، في البداية تحريّت عن المكان الذي ولد وترعرع فيه |
Geboren und aufgewachsen in Amerika, vollkommen integriert. | Open Subtitles | ولد وترعرع في أمريكا وأصبح أمريكياً خالصاً |
Emil Titus, der Enkel des verstorbenen Admiral Jonas Titus, geboren und aufgewachsen in Mississippi. | Open Subtitles | إيميل تايتس،حفيد الأدميرال البحري المتوفي جوناس توتاس ولد و ترعرع في المسيسيبي |
Meine Freundin Layla ist in Ghana geboren und aufgewachsen. | TED | لدي صديقة اسمها ليلى ولدت و ترعرعت في غانا. |
Aber ich ein amerikanischer Bürger, Chicago, geboren und aufgewachsen. | Open Subtitles | ولكنّني مواطنُ أمريكي ولدت بشيكاغو وترعرت فيها |
Er ist hier geboren und aufgewachsen und sehr mit Charming verbunden. | Open Subtitles | لقد ولد ونشأ هنا " ومستثمر الكثير في " تشارمينغ |
Geboren und aufgewachsen bin ich in Homs, einer Stadt Syriens im zentral-westlichen Teil, und ich lebe schon immer hier. | TED | ولدت ونشأت في مدينة حمص، مدينة تقع في غرب منتصف سوريا، لقد عشت هنا طيلة حياتي. |
Er ist in Austin geboren und aufgewachsen, ehemaliger Antiquariat-Angestellter, zurzeit arbeitslos. | Open Subtitles | ولد و نشأ فى أوستن أمين مكتبة سابق حالياً عاطل |
Ja, geboren und aufgewachsen. Hier gibt es "Double" gar nichts. | Open Subtitles | نعم، ولدت و نشأت هنا لا يوجد مزرعة بهذا الاسم |
Ich bin in Frankreich, in Paris, geboren und aufgewachsen. Mit 18 begann ich Arabisch zu lesen und zu schreiben. | TED | لقد ولدت وترعرعت في فرنسا، في باريس،. وبدأت تعلم الكتابة وقراءة اللغة العربية عندما كان عمري 18 سنة. |
Geboren und aufgewachsen in Savannah, Georgia! | Open Subtitles | ولد وترعرع في "سافانا"، "جورجيــا"! |
Geboren und aufgewachsen in Berkeley. | Open Subtitles | ولد وترعرع في (بيركلي) إنّه أشبه بفقيه في أوّل نموّه.. |
Geboren und aufgewachsen in Camden County, | Open Subtitles | ولد و ترعرع في كامدن |
- Bane. Geboren und aufgewachsen in der Hölle auf Erden. | Open Subtitles | ولد و ترعرع في جحيم الأرض |
Ich bin geboren und aufgewachsen in der Bronx, aber meine Eltern zogen mit mir nach Long Island. | Open Subtitles | ولدت و ترعرعت في حي البرونكس "لكن والداي إنتقلا إلى "لونغ أيلند لكي يربياني كعجل |
Geboren und aufgewachsen. | Open Subtitles | ولدت و ترعرعت هناك |
"Vom Ort, wo ich geboren wurde und aufgewachsen bin | Open Subtitles | # مدينة "كنتاكي" القديمة # # المكان الذي # # ولدت وترعرت فيه # |
Geboren und aufgewachsen, bis sich meine Eltern getrennt haben. | Open Subtitles | -وُلدت وترعرت فيها ريثما انفصل والداي . |
Armeefamilie. Geboren und aufgewachsen auf Stützpunkten im Ausland. Die Mutter war Französin, der Vater bei der Marine. | Open Subtitles | كان عسكري، ولد ونشأ في قاعدة عسكرية والدته أصلها (فرنسي) ووالدهُ يعمل في المحكمة. |
Armeefamilie. Geboren und aufgewachsen auf Stützpunkten im Ausland. Die Mutter war Französin, der Vater bei der Marine. | Open Subtitles | كان عسكري، ولد ونشأ في قاعدة عسكرية والدته أصلها (فرنسي) ووالدهُ يعمل في المحكمة. |
Selbst, wenn es verdient wäre... hätte ich keine Chance... so ein Grauen zu wiederholen... hier, in der Stadt, in der ich geboren und aufgewachsen bin. | Open Subtitles | حتى لو كانت تستحق... لم تسنح لي أي فرصة في أن أتسبب في تكرار ذلك الرعب هنا في هذه المدينة حيث ولدت ونشأت |
Geboren und aufgewachsen in Japan. Er spricht die Sprache besser als du. | Open Subtitles | وُلد و نشأ في اليابان و يتحدث اليابانيه أفضل منك |
Geboren und aufgewachsen bin ich in Nordkorea. | TED | ولدت و نشأت في كوريا الشمالية |
"Der Ort, wo ich geboren wurde und aufgewachsen bin" | Open Subtitles | # ولدت وترعرعت فيه # # المكان الذي # |