Dieser Mann, sein Name war Mahmoud, und das Kind, sein Name war Rafi, gingen. | TED | الرجل وإسمه محمود والطفل وإسمه رافع غادرا. |
Wenn er seinem Kind in die Augen sieht - und das Kind weiß, daß sein Vater es wirklich ansieht - sieht er, wer er wirklich ist. | Open Subtitles | شاهدْ، عندما يَنْظرُ في عيونِ أطفالِه والطفل يَعْرفُ بأنّ أَبَّاه يَراه حقاً يَرى مَنْ هو. |
Sag ihnen, daß ein Feind von Apophis Sha're und das Kind entführt hat. | Open Subtitles | أخبرهم أن عدو " أبوفيس " جاء وسرق " شاراى " والطفل |
Überzeugt ihn davon, uns zu sagen, wo die Frau und das Kind sind. | Open Subtitles | وحثوه على أن يبوح عن مكان المراة والطفلة |
und das Kind, das ich trug, war das jüngere der beiden. | Open Subtitles | و الطفل الذى كنت احمله كان الاصغر سناً |
und das Kind mit dem komischen Haar wird von Frauen gemocht. | Open Subtitles | والفتى ذو الشعر المُضحك محبوب بين النساء |
Aber ich bitte dich darum, du sollst mit... Alex, ich würde für Mary und das Kind alles tun. | Open Subtitles | ...ولكن من أجل حبك لي أليكس، لن أجعل ماري أو الطفل يحتاجان أي شيئ |
Als ich David Banner einsperrte und das Kind wegschickte, dachte ich nie mehr an den Jungen. | Open Subtitles | (عندما سجنت (دايفيد بانر وأرسلت ذلك الفتى بعيداً |
Ich ackere mich ab für dich und das Kind. | Open Subtitles | .. أنا أضع الطعام على المائدة لكِ ولطفلتكِ بنفسي |
Ich möchte, dass dieser Kerl und das Kind ein langes Nickerchen machen. | Open Subtitles | اريدك ان تمنح هذا الرجل والطفل نوما قذرا |
Sicher wissen Sie von der Kontroverse um den Geier und das Kind. | Open Subtitles | أنا متأكدة الآن أنك تعلم الجدل الذي يحيط بموضوع صورة النسر والطفل |
Mir blieb nichts anderes übrig, als mein Heer und das Kind zu nehmen. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار سوى أن أأْخذ جنودي والطفل |
Mir blieb nichts anderes übrig, als mein Heer und das Kind zu nehmen. | Open Subtitles | لم يكن لدي خيار سوى أن أأْخذ جنودي والطفل |
Die Mutter hat einen Vergleich geschlossen und will nicht klagen, und das Kind will die Wahrheit über den Tod seines Vaters herausfinden. | Open Subtitles | الأمّ مستوطنة ولا تُريدُ المُقاضاة والطفل يُريدُ أن يكتشف الحقيقة عن ما حدث لوالده |
Ich möchte, dass Sie mir sagen, wo die Frau und das Kind sind. | Open Subtitles | أريدك ان تخبرني عن مكان المرأة والطفل |
und das Kind muss wirklich süß sein. | Open Subtitles | والطفل يحتاج أن يكون ظريفاً حقًّا |
Die Frau und das Kind waren nur meine Tarnung. | Open Subtitles | وبالنسبة للزوجة والطفلة فقد كانوا غطائي فحسب |
Solange wir dieses Kind hier haben, und das Kind am Leben ist, geht diese Frau nirgendwohin. | Open Subtitles | طالما نحن معنا الطفلة هنا والطفلة على قيد الحياة... تلك المرأة لن تذهب لأي مكان. |
Und wieder frage ich, wo sind die Frau und das Kind? | Open Subtitles | أسألك مجددا اين المرأة و الطفل |
und das Kind in der Fünf muss genäht werden, eine 4-Zentimeter Kopf-Platzwunde. | Open Subtitles | والفتى في الغرفة 5، يحتاج إلى غرز، 4 سنتمترات كجرح في الرأس |
Als ich David Banner einsperrte und das Kind wegschickte, dachte ich nie mehr an den Jungen. | Open Subtitles | (عندما سجنت (دايفيد بانر وأرسلت ذلك الفتى بعيداً |
Was beschwerst du dich überhaupt? Ich ackere mich ab für dich und das Kind. | Open Subtitles | أنا أضع الطعام على المائدة لكِ ولطفلتكِ بنفسي... |
- Wer ist die Frau und das Kind? | Open Subtitles | من هما المرأة و الطفلة ؟ |