"und das kind" - Traduction Allemand en Arabe

    • والطفل
        
    • والطفلة
        
    • و الطفل
        
    • والفتى
        
    • أو الطفل
        
    • وأرسلت ذلك الفتى
        
    • ولطفلتكِ
        
    • و الطفلة
        
    Dieser Mann, sein Name war Mahmoud, und das Kind, sein Name war Rafi, gingen. TED الرجل وإسمه محمود والطفل وإسمه رافع غادرا.
    Wenn er seinem Kind in die Augen sieht - und das Kind weiß, daß sein Vater es wirklich ansieht - sieht er, wer er wirklich ist. Open Subtitles شاهدْ، عندما يَنْظرُ في عيونِ أطفالِه والطفل يَعْرفُ بأنّ أَبَّاه يَراه حقاً يَرى مَنْ هو.
    Sag ihnen, daß ein Feind von Apophis Sha're und das Kind entführt hat. Open Subtitles أخبرهم أن عدو " أبوفيس " جاء وسرق " شاراى " والطفل
    Überzeugt ihn davon, uns zu sagen, wo die Frau und das Kind sind. Open Subtitles وحثوه على أن يبوح عن مكان المراة والطفلة
    und das Kind, das ich trug, war das jüngere der beiden. Open Subtitles و الطفل الذى كنت احمله كان الاصغر سناً
    und das Kind mit dem komischen Haar wird von Frauen gemocht. Open Subtitles والفتى ذو الشعر المُضحك محبوب بين النساء
    Aber ich bitte dich darum, du sollst mit... Alex, ich würde für Mary und das Kind alles tun. Open Subtitles ...ولكن من أجل حبك لي أليكس، لن أجعل ماري أو الطفل يحتاجان أي شيئ
    Als ich David Banner einsperrte und das Kind wegschickte, dachte ich nie mehr an den Jungen. Open Subtitles (عندما سجنت (دايفيد بانر وأرسلت ذلك الفتى بعيداً
    Ich ackere mich ab für dich und das Kind. Open Subtitles .. أنا أضع الطعام على المائدة لكِ ولطفلتكِ بنفسي
    Ich möchte, dass dieser Kerl und das Kind ein langes Nickerchen machen. Open Subtitles اريدك ان تمنح هذا الرجل والطفل نوما قذرا
    Sicher wissen Sie von der Kontroverse um den Geier und das Kind. Open Subtitles أنا متأكدة الآن أنك تعلم الجدل الذي يحيط بموضوع صورة النسر والطفل
    Mir blieb nichts anderes übrig, als mein Heer und das Kind zu nehmen. Open Subtitles لم يكن لدي خيار سوى أن أأْخذ جنودي والطفل
    Mir blieb nichts anderes übrig, als mein Heer und das Kind zu nehmen. Open Subtitles لم يكن لدي خيار سوى أن أأْخذ جنودي والطفل
    Die Mutter hat einen Vergleich geschlossen und will nicht klagen, und das Kind will die Wahrheit über den Tod seines Vaters herausfinden. Open Subtitles الأمّ مستوطنة ولا تُريدُ المُقاضاة والطفل يُريدُ أن يكتشف الحقيقة عن ما حدث لوالده
    Ich möchte, dass Sie mir sagen, wo die Frau und das Kind sind. Open Subtitles أريدك ان تخبرني عن مكان المرأة والطفل
    und das Kind muss wirklich süß sein. Open Subtitles والطفل يحتاج أن يكون ظريفاً حقًّا
    Die Frau und das Kind waren nur meine Tarnung. Open Subtitles وبالنسبة للزوجة والطفلة فقد كانوا غطائي فحسب
    Solange wir dieses Kind hier haben, und das Kind am Leben ist, geht diese Frau nirgendwohin. Open Subtitles طالما نحن معنا الطفلة هنا والطفلة على قيد الحياة... تلك المرأة لن تذهب لأي مكان.
    Und wieder frage ich, wo sind die Frau und das Kind? Open Subtitles أسألك مجددا اين المرأة و الطفل
    und das Kind in der Fünf muss genäht werden, eine 4-Zentimeter Kopf-Platzwunde. Open Subtitles والفتى في الغرفة 5، يحتاج إلى غرز، 4 سنتمترات كجرح في الرأس
    Als ich David Banner einsperrte und das Kind wegschickte, dachte ich nie mehr an den Jungen. Open Subtitles (عندما سجنت (دايفيد بانر وأرسلت ذلك الفتى بعيداً
    Was beschwerst du dich überhaupt? Ich ackere mich ab für dich und das Kind. Open Subtitles أنا أضع الطعام على المائدة لكِ ولطفلتكِ بنفسي...
    - Wer ist die Frau und das Kind? Open Subtitles من هما المرأة و الطفلة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus