ويكيبيديا

    "und die frauen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والنساء
        
    • ماذا عن النساء
        
    Du bist reich, und die Frauen lieben dich. Ich bin von Ohio und betrunken. Open Subtitles انتظر , انت ثري والنساء يحببنك أما أنا , انا مخمور من أوهايو
    und die Frauen, die ich treffen durfte, als drei der Überlebenden diese Geschichten erzählten, wie sie auf ihren Pritschen in den Flüchtlingslagern lagen. TED والنساء ألآئي كان لي إمتياز مقابلتهم عندما كان هنالك ثلاثة ناجين, حكوا هذة القصص عن الإستلقاء في أكواخهم في معسكرات النازحين.
    Frauen sind Helden erschuf eine neue Dynamik in jeder der Gemeinschaften, und die Frauen behielten diese Dynamik, als wir weggingen. TED النساء بطلات اوجد حراكا جديدا في كل من المجتمعات, والنساء ابقين الحراك عقب رحيلنا.
    und die Frauen sind fleißig. Sie sind konzentriert und arbeiten hart. TED والنساء هن المجتهدات : فهن مركزات ، ويعملون بجدية.
    - und die Frauen und Kinder? Open Subtitles ماذا عن النساء و الاطفال ؟
    Wir haben hier diesen Erlass, seit dem Bürgerkrieg, weil viele unserer Jungs nicht heim kamen und die Frauen Gras kauten. Open Subtitles لقد صدر مرسوم بعد الحرب الأهلية بأعتبار أن الكثير من أولادنا لم يعودوا من الحرب والنساء أصبحن يلتهمن الآعشاب
    Wenn die Männervom Mars sind und die Frauen von derVenus, und Sie sprechen venusisch, kann die Welt Ihnen gehören. Open Subtitles لو ان الرجال من المريخ والنساء من الزهرة لتحدثت لغة كوكب الزهرة سيكون العالم ملكاً لك
    Am Mittwoch stritten sich die Kinder, die Männer saßen auf ihren Hintern und sahen Fern, und die Frauen waren in der Küche. Open Subtitles بحلول يوم الأربعاء الأطفال كانوا يتشاجرون الرجال كانوا جالسين يشاهدون التلفاز والنساء في المطبخ
    Ohne es zu merken, hatten die Männer und die Frauen sich in gegnerische Teams aufgeteilt. Open Subtitles حتى دون تحقيق ذلك، وكان الرجال والنساء تقسيم أنفسهم إلى فرق المعارضة.
    Wenn es der Fall ist, dass Social Media die alten Medien dominieren werden und die Frauen Social Media dominieren, heißt das dann, dass Frauen die Medien weltweit übernehmen werden? TED إذا كانت القضية هي أن وسائل الإعلام الإجتماعية تهيمن على وسائل الإعلام القديمة والنساء يسيطرن على وسائل الإعلام الإجتماعية فهل سيعنى ذلك أن النساء سيقمن بالهيمنة على وسائل الإعلام العالمية؟
    Wird es demokratischer zugehen, und es wird mehr Jobs und mehr Wohlstand geben, und die Frauen werden die Richtung weisen. TED سكون -- سيكون هناك المزيد من الديموقراطية والمزيد من الوظائف والمزيد من السعادة، والنساء سيكن من يقود الطريق.
    und die Frauen haben kurze Haare getragen, um die Maschinen besser bedienen zu können. Open Subtitles نعم، والنساء قصّرن شعورهنّ... ليتجنّبوا الخطر في المصانع.
    Eine ganze Familie arbeitet in diesen Lehmhäusern und die Frauen der Familie sind Huren. Open Subtitles وهنالك عائلات تعمل في بيوت الطين هذه... والنساء في هذه العائلة عاهرات
    Auf dass die wölfe in den Bergen bleiben und die Frauen in unseren Betten. Open Subtitles -فلتبق الالهة الذئاب فى الجبال والنساء فى فراشنا
    und die Frauen und Männer, deren Arbeit das ist, teilen sich von ihrem Gehalt Vorleser, die ihnen den ganzen Tag bei der Arbeit Geschichten vorlesen. Open Subtitles والرجال والنساء الذين وظيفتهم هذه قطعة من أجورهم وخدمة القاريء هؤلاء الناس الذين يقرأون لهم طوال اليوم بينما كانوا يعملون
    Die Priester und die Frauen, die auf den Brüstungsmauern stehen... können nur mit ansehen, wie die gesamte mexikanische Armee... in diesem Kreuzfeuer der Apachen ausgelöscht wird, Open Subtitles الكهنة والنساء كانوا واقفين على شرفات القلعة كانوا فقط يشاهدون الجيش المكسيكي يتم ابادتهم بأطلاق النار من قبل قبيلة الاباتشي
    und die Frauen. Mann, die Frauen. Open Subtitles والنساء , يا إلهي , النساء
    Ich habe die Diener und die Frauen weggeschickt. Open Subtitles لقد صرفتُ الخدم والنساء
    Die Männer durch Enthauptung und die Frauen... Open Subtitles الرجال بقطع الرأس والنساء..
    Zodanga, wo die Männer so erbärmlich sind wie die Speisekarte und die Frauen so hart wie die Betten. Open Subtitles (زودانغا)، حيث الرجال محدودين كقائمة الطعام، والنساء قاسيات كقيعانها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد