ويكيبيديا

    "und diesmal" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وهذه المرة
        
    • وهذة المرة
        
    • و هذه المرة
        
    • وهذه المرّة
        
    • و هذه المرّة
        
    • وهذه المره
        
    • وفي هذا
        
    • و في هذا
        
    • و لكن هذه المرة
        
    Und diesmal meint sie's ernst und will dir diese blöde Decke abgewöhnen. Open Subtitles وهذه المرة هي جادة بخصوص جعلك تتخلص من تلك البطانية السخيفة
    Er gewann alle Kämpfe, er entwich allen, die ihn schnappen wollten, Und diesmal dennoch, als er schließlich nach Alexandria kommt, wird ihm bewusst, dass er verloren hat. TED فقد انتصر في كل المعارك وراوغ كل الذين يلحقون به وهذه المرة وأخيرا وصل الى الإسكندريه وادرك انه ضائع
    So, Junge. Jetzt bekommst du die Strafe deines Lebens. Und diesmal kommst du mir nicht davon. Open Subtitles حسناً يا ولد ، هذا الأمر يتطلب عقاباً كبيراً ، وهذه المرة سأجعلك تفعله
    - Tut mir Leid, Jenny. Noch einmal Und diesmal mit Ausdruck. Open Subtitles للمرة الأخيرة وهذة المرة أريد إلقاء واضح
    Noch mal das Gleiche, Und diesmal bitte die Gläser anständig gekühlt. Open Subtitles نفس الطلب مرة أخرى من فضلك و هذه المرة تأكد أن الكئوس باردة برودة مناسبة
    Und diesmal war der Abdruck nicht verbrannt. Open Subtitles وهذه المرّة لم يتخلّص من البصمة.
    Und diesmal auch die Kontrolle über sie. Open Subtitles و هذه المرّة حافظي عليهما
    Ab mit ihr in die Zelle, Und diesmal sorgen Sie dafür, dass sie nicht wieder rauskommt. Open Subtitles ضعها فى حجره حجز وهذه المره تأكد أن لا تخرج
    Eines Nachts bewachte ich den Stall. Ich lief mit einer Fackel in der Hand um ihn herum Und diesmal griffen die Löwen nicht an. TED لذا في ليلة ، كنت أمشي حول الحظيرة ومعي مشعل، وفي هذا اليوم، الأسود لم تأتي .
    Und diesmal wird es nicht auf ein Hotel beschränkt sein. Open Subtitles وهذه المرة لن يكونا فى فنادق حيث يمكن إحتوائها
    Dein Missverständnis schlug wieder zu, Mann, Und diesmal hat es eine Notiz hinterlassen. Open Subtitles لقد أسات فهم الضرب مجدداً يارجل, وهذه المرة قد ترك ملحوظة.
    Und diesmal sind sie nicht allein. Egg Shen ist bei ihnen. Open Subtitles وهذه المرة ليسوا وحدهم "إيج شين " بصحبتهم
    Und diesmal sollst du dabei an ein bestimmtes Wort denken, während du redest. Open Subtitles وهذه المرة , أُريدكِ أن تقوليها بالحرف , وأن تتخيلى الكلمة برأسكِ كما وأنتِ تقوليها .
    Und diesmal bestehe ich darauf, zu erfahren, ob es der Dame gut geht. Open Subtitles وهذه المرة أقصد التأكد من سلامة السيدة
    Und diesmal musste ich nur eine kurze Zeit warten. Open Subtitles وهذه المرة لم أنتظر سوى يوم واحد قصير
    Und diesmal setzt Sie keiner mehr zusammen. Open Subtitles وهذه المرة لا أحد سيصلح ظهرك مرةً أخرى
    Laß es uns nochmal machen, Und diesmal laß es uns verflucht nochmal richtig machen. Open Subtitles دعنا نَعْملُه ثانية، وهذة المرة دعنا نأخذة بشكل صحيح!
    Und diesmal bis ans Lebensende! Open Subtitles وهذة المرة ، مدى الحياة
    Und diesmal werden alle Jungs mitmachen müssen, um die Wahrscheinlichkeit einer Schwangerschaft zu erhöhen. Open Subtitles و هذه المرة كل الشباب يجب أن يشتركوا لزيادة الاحتمالات
    Und diesmal lügen Sie nicht. Sie waren es nicht. Open Subtitles وهذه المرّة لمْ تكذبي لستِ الفاعلة
    Doch jetzt muss ich es tun." "Er ist zurückgekommen Und diesmal will er mir ..." Open Subtitles لأنه رجع مرة أخرى وهذه المره يريد المزيد
    Und diesmal werde ich das halten. Open Subtitles وفي هذا الحال سوف أبقيه مغلقاً
    Und diesmal, Damodar, darf nicht der geringste Fehler passieren. Open Subtitles و في هذا الوقت يا دامودار لا تخذلني
    Und diesmal verfasse ich die Prüfungsfragen. Open Subtitles و لكن هذه المرة أنا من سيضع أسئلة الامتحان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد