Und diesmal meint sie's ernst und will dir diese blöde Decke abgewöhnen. | Open Subtitles | وهذه المرة هي جادة بخصوص جعلك تتخلص من تلك البطانية السخيفة |
Er gewann alle Kämpfe, er entwich allen, die ihn schnappen wollten, Und diesmal dennoch, als er schließlich nach Alexandria kommt, wird ihm bewusst, dass er verloren hat. | TED | فقد انتصر في كل المعارك وراوغ كل الذين يلحقون به وهذه المرة وأخيرا وصل الى الإسكندريه وادرك انه ضائع |
So, Junge. Jetzt bekommst du die Strafe deines Lebens. Und diesmal kommst du mir nicht davon. | Open Subtitles | حسناً يا ولد ، هذا الأمر يتطلب عقاباً كبيراً ، وهذه المرة سأجعلك تفعله |
- Tut mir Leid, Jenny. Noch einmal Und diesmal mit Ausdruck. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة وهذة المرة أريد إلقاء واضح |
Noch mal das Gleiche, Und diesmal bitte die Gläser anständig gekühlt. | Open Subtitles | نفس الطلب مرة أخرى من فضلك و هذه المرة تأكد أن الكئوس باردة برودة مناسبة |
Und diesmal war der Abdruck nicht verbrannt. | Open Subtitles | وهذه المرّة لم يتخلّص من البصمة. |
Und diesmal auch die Kontrolle über sie. | Open Subtitles | و هذه المرّة حافظي عليهما |
Ab mit ihr in die Zelle, Und diesmal sorgen Sie dafür, dass sie nicht wieder rauskommt. | Open Subtitles | ضعها فى حجره حجز وهذه المره تأكد أن لا تخرج |
Eines Nachts bewachte ich den Stall. Ich lief mit einer Fackel in der Hand um ihn herum Und diesmal griffen die Löwen nicht an. | TED | لذا في ليلة ، كنت أمشي حول الحظيرة ومعي مشعل، وفي هذا اليوم، الأسود لم تأتي . |
Und diesmal wird es nicht auf ein Hotel beschränkt sein. | Open Subtitles | وهذه المرة لن يكونا فى فنادق حيث يمكن إحتوائها |
Dein Missverständnis schlug wieder zu, Mann, Und diesmal hat es eine Notiz hinterlassen. | Open Subtitles | لقد أسات فهم الضرب مجدداً يارجل, وهذه المرة قد ترك ملحوظة. |
Und diesmal sind sie nicht allein. Egg Shen ist bei ihnen. | Open Subtitles | وهذه المرة ليسوا وحدهم "إيج شين " بصحبتهم |
Und diesmal sollst du dabei an ein bestimmtes Wort denken, während du redest. | Open Subtitles | وهذه المرة , أُريدكِ أن تقوليها بالحرف , وأن تتخيلى الكلمة برأسكِ كما وأنتِ تقوليها . |
Und diesmal bestehe ich darauf, zu erfahren, ob es der Dame gut geht. | Open Subtitles | وهذه المرة أقصد التأكد من سلامة السيدة |
Und diesmal musste ich nur eine kurze Zeit warten. | Open Subtitles | وهذه المرة لم أنتظر سوى يوم واحد قصير |
Und diesmal setzt Sie keiner mehr zusammen. | Open Subtitles | وهذه المرة لا أحد سيصلح ظهرك مرةً أخرى |
Laß es uns nochmal machen, Und diesmal laß es uns verflucht nochmal richtig machen. | Open Subtitles | دعنا نَعْملُه ثانية، وهذة المرة دعنا نأخذة بشكل صحيح! |
Und diesmal bis ans Lebensende! | Open Subtitles | وهذة المرة ، مدى الحياة |
Und diesmal werden alle Jungs mitmachen müssen, um die Wahrscheinlichkeit einer Schwangerschaft zu erhöhen. | Open Subtitles | و هذه المرة كل الشباب يجب أن يشتركوا لزيادة الاحتمالات |
Und diesmal lügen Sie nicht. Sie waren es nicht. | Open Subtitles | وهذه المرّة لمْ تكذبي لستِ الفاعلة |
Doch jetzt muss ich es tun." "Er ist zurückgekommen Und diesmal will er mir ..." | Open Subtitles | لأنه رجع مرة أخرى وهذه المره يريد المزيد |
Und diesmal werde ich das halten. | Open Subtitles | وفي هذا الحال سوف أبقيه مغلقاً |
Und diesmal, Damodar, darf nicht der geringste Fehler passieren. | Open Subtitles | و في هذا الوقت يا دامودار لا تخذلني |
Und diesmal verfasse ich die Prüfungsfragen. | Open Subtitles | و لكن هذه المرة أنا من سيضع أسئلة الامتحان |