ويكيبيديا

    "und fragen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والمسائل
        
    • ونسأل
        
    • ونسأله
        
    • ونسألها
        
    • والتي تستهدف معالجة
        
    • و طرح أسئلة
        
    • و نسأله
        
    • و نسألها
        
    • وأسأل
        
    • وإسأله
        
    • وسؤاله
        
    • وتسأل
        
    • والسؤال
        
    • ويسألون
        
    • ونطلب منهم
        
    8. erkennt an, dass die Handelsregeln und Fragen innerhalb des aus der Konferenz von Doha hervorgegangenen Rahmens einen klaren entwicklungsbezogenen Inhalt haben sollen und UN 8 - تدرك أنه ينبغي أن تنطوي القواعد والمسائل التجارية في فترة ما بعد الدوحة على مضمون إنمائي واضح، وفي هذا الصدد:
    Warum klopfen wir nicht einfach an die Tür und Fragen den Sheriff? Open Subtitles لماذا لا نضرب على الباب ونسأل عن عمدة البلدة ؟
    Sollte ich vielleicht kurz zu ihm und Fragen? Open Subtitles ربما يجب ان نذهب هناك ونسأله ، ماذا قلت ؟
    Warum suchen wir nicht ihre Adresse und Fragen sie selbst? Open Subtitles لمَ لا نبحث عن عنوانها ونسألها شخصيًّا ؟
    Besondere Themen und Fragen im Zusammenhang mit dem Programmhaushaltsplan für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 UN 59/294 - المواضيع والمسائل الخاصة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005
    10. erkennt an, dass die Handelsregeln und Fragen innerhalb des aus der Konferenz von Doha hervorgegangenen Rahmens einen klaren entwicklungsbezogenen Inhalt haben sollen; UN 10 - تقر بأن القواعد والمسائل التجارية في إطار ما بعد مؤتمر الدوحة ينبغي أن يكون لها مضمون إنمائي واضح؛
    Finden wir raus, was passiert ist, und Fragen dann den Sheriff. Open Subtitles لنعلم ماذا حدث بالتحديد ونسأل المأمورة
    Wir könnten einfach von Tür zu Tür gehen und Fragen, wer der zwielichtige Drecksack ist. Open Subtitles يمكننا أن نطرق كل الأبواب "ونسأل أين "الغامض
    Empfangen unseren Freund herz ch und Fragen ihn wohin er reitet. Open Subtitles لنقدّم لصديقنا ترحيباً حاراً. ونسأله إلى أين هو ذاهب.
    Empfangen unseren Freund herzlich und Fragen ihn, wohin er reitet. Open Subtitles ونرحّب بصديقنا ونسأله عن وجهته
    Vielleicht können wir mit der Dame sprechen und Fragen ob Bob mit uns zur Pressekonferenz gehen kann? Open Subtitles لماذا لا نتحدث الى هذه السيدة اللطيفة ونسألها إن كان بإمكان (بوب) أن يحضر المؤتمر الصحفى معنا؟
    in Anerkennung der Bemühungen der kleinen Inselentwicklungsländer, in Zusammenarbeit mit der Gruppe Kleine Inselentwicklungsländer der Sekretariats-Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten eine Reihe von Arbeitstagungen zu veranstalten, die auf den Kapazitätsaufbau gerichtet sind und Fragen behandeln, die für die kleinen Inselentwicklungsländer von besonderer Bedeutung sind, UN وإذ تعترف بالجهود التي تبذلها الدول الجزرية الصغيرة النامية، بالتعاون مع وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة، لعقد مجموعة من حلقات العمل المتعلقة ببناء القدرات والتي تستهدف معالجة مسائل ذات أهمية خاصة بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Dafür, dass Sie hierher kommen und Fragen über meinen Sohn stellen, sind Sie aber nicht sehr offen... Open Subtitles أتعلم؟ ، أنتَ لا تبدو فزعاً حول هذا الأمر بقدومكَ هنا، و طرح أسئلة عن إبني
    Du kannst nicht einfach bei wem klingeln und Fragen, ob er der Vater von jemandem ist. Open Subtitles و نسأله إذا كان أباً لإحدهم هل يمكنني مساعدتكم يا رفاق ؟
    Wir gehen zu ihr und Fragen sie, ob sie es war. Open Subtitles سنذهب اليها و نسألها ان كانت هي الفاعلة
    In diesem Vortrag möchte ich über Bodenfläche reden und Fragen, gibt es ein Problem damit? TED سوف أتكلم عن مساحات الأراضي، وأسأل هل هناك مشكلة بخصوص المساحات؟ الجواب سيكون
    Sie sagen das Richtige und Fragen die richtigen Fragen. Open Subtitles قل له الأشياء الصحيحة وإسأله الأسئلة الصحيحة
    Ich will ihn sehen und fragen: "Wieso?" Und dann werde ich ihn selbst köpfen. Open Subtitles أودّ النظر في عينيه وسؤاله لماذا، ثم سأقطع رأسه بنفسي.
    Sie tun, was ein guter Freund eben tut, und Fragen nach Details. TED فتفعل ما هو الأفضل كصديق، وتسأل عن التفاصيل.
    Er hätte anrufen und Fragen können, warum seine Assistentin hier ist. Aber er kam persönlich. Open Subtitles كان بإمكانه الإتّصال والسؤال عن سبب وجود مساعدته هنا، ولكنّه عاد شخصيّاً
    Die sind plötzlich im Bild und Fragen einen, ob man ein heißes Date will. Open Subtitles يظهرون على الشاشة ويسألون إذا كنت تريد موعد ساخن
    Wollen Sie einen Datenanalysten, zeigen Sie ihm eine Datentabelle und Fragen ihn nach den Hauptaspekten. TED إذا كنت تبحث عن محلل بيانات، نمنحهم جدول بيانات قديمة ونطلب منهم مدنا بالأفكار الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد