ويكيبيديا

    "und gott" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والله
        
    • والرب
        
    • و الله
        
    • و الرب
        
    • الله وحده
        
    • والإله
        
    • وسيمسح الرب
        
    • و العودة للرب
        
    • وإله
        
    • وبين الله
        
    • والحمد لله
        
    und Gott weiß, wie schön das war, bis zu dieser Nacht. Open Subtitles والله يعلم كم كان الأمر جميلاً حتى قدوم تلكَ الليلة
    Er hatte ein unheiliges Leben vor dem Unfall geführt und deshalb hatte Gott den Unfall herbeigeführt, aber jetzt, sagte er, sei er religiös und Gott war zufrieden. TED لقد عاش حياة غير مقدسة قبل الحادث، ولهذا قد قدر الله الحادث، و قال: لكن الآن صرت متديناً ، والله راض عني.
    Jetzt habe ich dutzende Todesfälle und Gott weiß wie viele Subhumans in der Stadt herumstreunen. Open Subtitles والآن لديّ العشرات من القتلى والرب وحده يعلم كم عدد المستشعرين الذين يجولون بالمدينة
    Bitte sag, dass du nicht weiterhin planst, dass deine Mom und Gott sich gegenseitig vernichten. Open Subtitles من فضلك أخبرني أنك لست مازلت تُخطط لتدع والدتك والرب يقوموا بتدمير بعضهم البعض
    Jetzt hat es der Untersuchungsrichter, und Gott allein weiß, wann ich es von dem wieder kriege. Open Subtitles و الآن هي لدى المحقق و الله أعلم متى ستعود إليّ. أعلم ، يا عزيزتي.
    und Gott hilf der anderen Person, wenn er anderer Meinung ist. Open Subtitles و الرب يساعد الاخرون لو كان لديهم فكرة مختلفة عنى
    und Gott wird es nicht bemerken." TED يكون لديك سنة كاملة لفعل أي شيء تريد والله لن يلاحظ ذلك.
    Ihr könnt keine Milch machen, und Gott macht einfach kein Geld. Open Subtitles مع هبتهم أنتم أيها الأعزاء لا يمكنكم صنع الحليب والله بالذات لن يكسب المال
    Ich könnte dich häuten und Gott würde es Gerechtigkeit nennen. Open Subtitles يمكننى أن أسلخك مثل الكمثرى والله نفسه سيطلق عليها العدالة
    und Gott schickte mir stattdessen Ananias... und er legte mir seine Hand auf, ich öffnete meine Augen... und ich wurde getauft und wurde Paulus. Open Subtitles والله أرسلنى الى أنانياس مكانها وضع يده على و فتحت عينى وقد عمدنى و أصبحت بولس
    Es gibt Gewinner und Verlierer, und Gott würde mir das nicht antun. Open Subtitles هناك فائزون وهناك خاسرون والله لن يفعل هذا بي
    und Gott weiß, er war auch nicht an der Planung beteiligt. Open Subtitles والله أعلم أنّه ليس مشتركاً في الكمين من الصدفة أنّه تركها في زقاق مهجور
    Ich weiß nicht, ob Liebe der Beweis für Gott ist oder ob sie Gott ist, für dich sind Liebe und Gott ein und dasselbe? Open Subtitles لاأعلم إذا ما كان الحب هو الدليل على وجود الرب, أو أن الحب هو الرب نفسه. بالنسبة لك,الحب والرب نفس الشىء.
    Das Grauen ist unermesslich, und Gott scheint so weit entfernt. Open Subtitles إنه شعور ساحق والرب يبدو بعيداً جداً جداً
    Weil Gott überall ist, und Gott seine schützende Hand über mich hält. Open Subtitles لأن الرب في كل مكان والرب يحملني في راحة يده.
    Sie ist ein heiliges Ritual. Ein Gelübde zwischen einem Mann, einer Frau und Gott. Open Subtitles إنه طقسٌ مقدس، رابطةٌ مقدسة مابين الرجل، والمرأة والرب.
    Ich meine, wenn wir auf sie losgehen, müssen wir auf die Typen losgehen, die bei ihr sind, und Gott weiß wie viele andere Agenten dann wie die Ameisen aus dem Gebälk gekrochen kommen. Open Subtitles ـ أعني ، أعلينا أن ننقض عليها هي؟ أم على الرجل الذي برفقتها ؟ ـ و الله وحده يعلم كم تملك من عميل في المكان
    und Gott weiß für wie lange. Open Subtitles و لكننا هنا الآن جميعاً و الله يعلم إلى متى سنبقى هنا
    und Gott weiß, ich habe einige Dinge getan, auf die ich nicht stolz bin,... doch diese anderen Agenturen bezahlen mich. Open Subtitles و الله يعلم بأني قد عملت أمور لستُ فخورةً بها لكن تلك الوكالات الآخرى تدفع لي
    und Gott weiß, dass ich es verdiene. Ich war schrecklich zu dir, und jedem, den ich jemals traf. Open Subtitles و الرب يعرف أنني أستحق ذلك كنت فظاً معكِ , و مع كل شخص قابلته
    Die einzigen, die es wissen, sind du, ich und Gott. Open Subtitles الاشخاص الوحيدين الذين يعرفون هم انا، انت، و الرب
    Er ist keinem Rechenschaft schuldig außer dem Team-Besitzer und Gott. Open Subtitles ليس عليه أن يجيب على أحد سوى المالكين، والإله
    und Gott wird abwischen alle Tränen von ihren Augen und der Tod wird nicht mehr sein, noch Leid, noch Geschrei, noch Schmerz wird mehr sein; Open Subtitles "وسيمسح الرب بيده المباركة دموعهم عنهم" "ولن يكون هناك موتاً من بعدها" "ولا حتّى مِن محنٍ تستدعي البكاء، وما من آلامٍ وأنين من بعدها"
    Sie müssen Buße tun und Gott umarmen. Open Subtitles عليكِ التوبة و العودة للرب
    Ich habe noch anderthalb Magazine, ein U-Bahn Ticket, und Gott ist entweder tot oder läuft auf Sparflamme. Open Subtitles حسنا، لدي مشط ونصف من الذخيرة وبطاقة مترو، وإله إما ميت أو مضغوط
    Dies, meine Teure, bleibt unter Euch, mir und Gott. Open Subtitles هذا يا عزيزتي سيبقى بيني وبينك وبين الله
    und Gott sei Dank, wusste ich einfach nicht, was für eine Größe dieser Mann in der Leichtathletik-Welt ist. TED والحمد لله لذلك لانني لم اكن اعلم مدى عظمة هذا الرجل في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد