Übrigens möchte ich Sie und Ihre Familie morgen früh zum Frühstück einladen. | Open Subtitles | الآن إسمع، أتمنّى منك وعائلتك ستتمكّنون لتناول الفطور معي غدًا صباحًا. |
Aber was passiert, wenn Sie sich den Strafzettel nicht leisten können und Ihre Familie das Geld auch nicht hat. | TED | ولكن ماذا سيحدث لو لم تستطع تحمل المبلغ وعائلتك لا تملك المال أيضًا، ماذا سيحدث؟ |
Zur Sicherheit werden wir Sie und Ihre Familie in den Zwangsurlaub schicken. | Open Subtitles | ..لأجل أمانك، وعائلتك يجب أن تأخذ أجازة إضطرارية .. |
Hawk hat doch seine Freundin und Ihre Familie bei uns einquartiert. | Open Subtitles | كما تعلم، لقد احضر هوك صديقتة الحميمة وعائلتها ليسكنون معنا |
Kendra und Ihre Familie sind hier zu Hause. | Open Subtitles | . كندرا و عائلتها يقيمون هنا |
Ich will Sie nicht erschrecken, aber Sie und Ihre Familie müssen das Gebiet für 12 Stunden räumen. | Open Subtitles | لا أريد أن أقلقك لكن نحتاجك أن تخرج أنت و عائلتك على الأقل لمدة 12 ساعة , فقط لتكونوا بأمان |
Sonst werden sie nie ruhen, bis Sie und Ihre Familie tot sind. | Open Subtitles | ما عدا ذلك هم لن يتوقفوا حتى انت وعائلتك ميتون |
Ich wollte Ihnen für alles danken, was Sie und Ihre Familie für mich taten. | Open Subtitles | أريد شكرك على كل ما فعلته أنت وعائلتك من أجلي |
Ich habe mitbekommen das sie und Ihre Familie nach Jericho zogen, kurz bevor die Angriffe begannen. | Open Subtitles | فهمت انك وعائلتك انتقلتوا الي جيركوا قبل حدوث الانفجارات |
und Ihre Familie ist das Wichtigste für uns. | Open Subtitles | عائلتك يجب أن تكون الاكثر اهمية. وعائلتك الشيئ الاكثر اهمية لنا |
Zum Club zurück zu gehen ist ein Fehler. Es stellt ein Risiko für sie und Ihre Familie dar. | Open Subtitles | العودة للنادي غلطة سيضعك وعائلتك في مخاطرة |
Genau. Wenn Sie mir helfen, kann ich Sie und Ihre Familie beschützen. | Open Subtitles | تماماً، لو ساعدتني يُمكنني حمايتك وعائلتك |
Wenn Sie uns helfen, kann Sie und Ihre Familie beschützen. Ich verspreche es. Das ist nur eine Verhandlung für Sie. | Open Subtitles | إن ساعدتنا، يُمكنني حمايتك وعائلتك أعدك بذلك |
Aber nur bei Katie, wenn sie und Ihre Familie in Sicherheit sind. | Open Subtitles | لكن فقط أذا كانت كاتي أن تكون هي بخير وعائلتها بخير |
Amira und Ihre Familie stehen vor einer beinahe unmöglichen Wahl. | TED | لذلك فإن أميرة وعائلتها تواجه خياراً شبه مستحيل. |
Unsere Freunde. Dad, der Dämon holt sich heute Nacht Monica und Ihre Familie. | Open Subtitles | أبي , الكائن الشيطاني سيأتي الليلة من أجل (مونيكا) و عائلتها |
Antonio, lade doch deine Freundin und Ihre Familie zu unserer Cinco de Mayo-Party ein! | Open Subtitles | أنطونيو)، لمَ لا تدعو خليلتك و عائلتها) لحفلتنا الخامس من مايو؟ |
Es hat ihm eigentlich widerstrebt, Sie und Ihre Familie wieder darin zu verwickeln. | Open Subtitles | لقد كان ممانعاً في أدخالك و عائلتك في هذا |
GloboTech macht für Sie und Ihre Familie Schwerter zu Pflugscharen. | Open Subtitles | جلوبوتك تحول السيف إلى محراث. لك ولعائلتك. |
Aber weil ich Sie und Ihre Familie respektiere, gebe ich Ihnen eine Nacht, um darüber nachzudenken. | Open Subtitles | لكن لأني أحترمك أنتِ وعائلتكِ, سأعطيكِ الليلة لتعيدي التفكير بها. |
und Ihre Familie? | Open Subtitles | ماذا عن عائلتك |
Es sei denn, sie wollen sich selbst in Schwierigkeiten bringen, und Ihre Familie. | Open Subtitles | إلا لو أردت أن تسببّ في مشاكل خطيرة لنفسك و لعائلتك |
Also, Arthur, machen Sie und Ihre Familie das schon lange? | Open Subtitles | إذن يا (آرثر)، أتقوم وعائلتكَ بهذا منذ مدّة طويلة؟ |