Sie besiegen alte Fehden, Und ja, sie sind dazu in der Lage, einem Monster zu erlauben, | Open Subtitles | إنّهم يتفوّقون على العداوات العتيقة، وأجل إنّهم كفيلون بجعل وحش يغفر الخطايا العظيمة لوحش آخر. |
Und ja, ich werde schießen, wenn du schmatzt. | Open Subtitles | وأجل سوف أطلق النار عليك إن كنت تمضغ الطعام بصوت عالِ |
Du veränderst dich, und, ja, du zerstörst die Familie, und du weißt, dass es an der Zeit ist, dass wir beide etwas unternehmen. | Open Subtitles | أنت تغيرين نفسك وأجل تدمرين هذه العائلة وهي مسألة وقت حتى نؤكد كلانا ذلك |
Der Kerl hat versucht mich zu überfallen und ich kam in den Voll-Zombiemodus und, ja... | Open Subtitles | لقد حاول الشاب مهاجمتي و ثم أصبحت في النمط الكامل للزومبي و .. نعم |
Und ja, ein Teil von mir möchte eines Tages hierher ziehen. | Open Subtitles | و نعم .. هنالك جزء مني يريد ان ينتقل إلى هنا يوم ما |
Und ja, in den Jahren waren ein paar gute Ohrfeigen dabei. | Open Subtitles | و أجل ، خلال الأعوام حصلت على بعض الصفعات الرائعة |
Ja, das ist die Erde Und ja, Sie sind auf einem Raumschiff. | Open Subtitles | نعم , هذا كوكب الارض ونعم انت علي متن سفينة فضاء |
Irgendwie Jungfrauen, und, ja, wir können zusammen verstört sein.. | Open Subtitles | عذراواتٍ نوعاً ما، وأجل يمكننا أن نرتعب سويّة |
Ja, ich habe Ihre Nachricht bekommen. Und ja, sie stimmte nicht, genauso wie jede andere Nachricht, die Sie mir heute Abend geschickt haben. | Open Subtitles | أجل، وصلتني رسالتك وأجل لقد كانت خاطئة كبقية الرسائل التي أرسلتها ليَّ الليلة |
Und ja, du liebst es, Leute zu korrigieren und niederzumachen. | Open Subtitles | وأجل أنت تحب أن تصحح للناس ، وتحسسهم بالوضاعة |
Inklusive Tabak, Schwüren, Und ja, Alkohol. | Open Subtitles | بما فيها ، التبغ ، كلمات السباب وأجل الكحول |
Und ja, wenn das bedeutet, nicht alle Regeln einzuhalten, ein paar Entscheidungen aus dem Bauch zu treffen, dann ist das genau das, was ich machen werde. | Open Subtitles | وأجل إن كان هذا يعني تخطي بعض الحدود بإجراء عدة إتصالات في الطريق فهذا بالضبط ما سوف أفعله |
Weil wenn Sie das haben, Hut ab. Und ja, ich habe einen Plan. | Open Subtitles | ،لأنك لو قلت ذلك إحترامي لك، وأجل لدي خطة |
Ich hab' dort oben gerade etwas überprüft und, ja, ich weiß jetzt, dass die Leiter absolut nutzlos ist. | Open Subtitles | أنا كنت أقوم بعمل فحص فقط . و نعم , كما أعتقدت , ان السلم عديم الفائدة جداً |
Und ja, es kann Jahre dauern, eine mulitple Persönlichkeit zu integrieren, aber wenn Sie mich lassen, | Open Subtitles | و نعم قد يستمر أمر علاج ازدواجية الشخصية أعواماً |
Und ja, er hat seine Macken, zugegeben, aber eines ist er, er ist loyal... und er würde mich oder mein Geheimnis nie verraten. | Open Subtitles | و نعم لديه عيوبه و لكن شيء واحد، فهو مخلص جدا و لن يخونني أبدا أو يخون سري |
Und ja, es gibt Prinzen und Präsidenten, die gerne dabei sein würden. | Open Subtitles | و , أجل , يوجد أمراء ورؤساء يريدون أن يكونوا هنا |
Und ja ich versuche meine Tochter zu verstehen, wenn es das ist, was du fragen wolltest. | Open Subtitles | و أجل, أنا أحاول أن أفهم ابنتي أهذا ما تسألين عنه |
Und, ja, es beschäftigt mich, falls Leute darunter leiden. | Open Subtitles | و أجل , أخشى أن يعاني الناس جراء ذلك القرار |
Diese kyrillischen Codes in den Büchern, ja, das waren Befehle vom KGB, Und ja, das waren Tötungsbefehle. | Open Subtitles | هذه الرموز السيرياليه فى هذه الكتب نعم,انها أوامر من المخابرات الروسيه ونعم,كانت أوامر بالقتل |
Und, ja, es ist vielleicht 25 Jahre her, aber für jedes dieser verlorenen Leben wurden andere vernichtet. | Open Subtitles | ونعم,ربما كان ذلك قبل 25 سنة, لكن لكل من فقد من تلك الارواح, آخرون تحطموا. |
Und ja, manchmal sogar vor sich selbst. | Open Subtitles | كلما يجب اخفاؤه جيداً وصحيح , احياناً يجب اخفاؤه حتى عن نفسه |
Ja. Und ja. | Open Subtitles | نعم و نعم لسؤالك |
Mein Bruder ist mein Bruder, Und ja, er ist manchmal ein Arschloch, eigentlich immer, das weiß ich, aber ich... | Open Subtitles | نعم؟ اخى هو اخى و صحيح انه يكون مغفل بعض الاحيان |
Und ja, als Gewürz ist Ananas exquisit. | Open Subtitles | وبلى.. أجل وكمقبلات الأنناس يعتبر رائعاً. |