denn Nebenprodukte von Hühnern -- Federn, Blut und Knochen -- werden zermahlen und an Fische verfüttert. | TED | لأن مشتقات الدجاج الريش ،الدم والعظام تغذى بها الاسماك. |
Ich brach mehr Bettfedern und Knochen, wenn ich vom Schrank aufs Bett und aus dem Fenster sprang. | Open Subtitles | لقد كسرت العديد من إطارات السرير والعظام عن طريق القفز من خزانتي إلى السرير ومن ثم إلى خارج النافذة. |
und Knochen von Leichen beim Versuch, meine Füsse wieder zu richtigen Bewegungen zu bringen. | TED | وعظام ميتة ايضًا، وذلك لأتمكن من المشي بطريقة صحيحة. |
Wiegt der Held der 2. Möglichkeit zufolge immer 2 430 kg, dann hätte er Fleisch und Knochen eines 6-Meter-Helden, also 2 430 kg auf zwei Beinen. | TED | في الخيار الثاني،إذا كان وزن البطل 5400 باوند طول الوقت، حينئذٍ سيكون اللحم و العظام في 18 قدم مع 5400 باوند بدعم من الساقين. |
Vielleicht finden wir Zähne und Knochen. | Open Subtitles | يمكن أن يكون نحن سنكون فقط إيجاد أسنان وعظم. |
Reste und Knochen sind kein angemessenes Mahl. | Open Subtitles | خَنافس و عظام ليستَ يِعشاء. |
Und tote, infizierte Haut und Knochen säubern. | Open Subtitles | ومن ثمّ تنضير ِالنسيج الميت المتضرّر من الجلد والعظم |
Er war Haut und Knochen, wog vielleicht 36 Kilo. | Open Subtitles | جلدة وعظامه... كان يزن تقريبا 80 باوند |
Verdammt, du hast es nötiger als ich. Sieh dich an! Bist ja nur Haut und Knochen. | Open Subtitles | قد تحتاج إليه أكثر مني ، انظر لحالتك جلدٌ على عظم |
Ein Stichel ist ein Feuerstein-Werkzeug um Holz und Knochen einzukerben, speziell Geweih um Speere und Harpunenspitzen herzustellen. | Open Subtitles | اداة حجر صوان لحفر الأخشاب والعظام والقرون بالأخص لصنع الرماح والحِراب |
Natürlich werden sie so aus Haut, Venen und Knochen den Tod der Kolonien nicht überleben. | Open Subtitles | بالطبعة ، الجلد والعروق والعظام ، أنها لن تنجو وفاة المستعمرات. |
Es gibt keine Kämpfe mehr um die Beute und nie mehr Reste und Knochen zum Abendessen. | Open Subtitles | لن يكون هناك قتال أثناء الصيد ولن يصبح طعامنا من البقايا والعظام بعد الآن |
Ihr hattet überall Käfer an Euch, und Knochen ragten dort raus. | Open Subtitles | وكان لديك البق جميع أنحاء لك والعظام كانت قادمة من خلال حق هناك. |
Dann nahm jemand seinen Geldbeutel, Schlüssel, Handy und Knochen. | Open Subtitles | ثم أخذ شخص له المحفظة والمفاتيح، الهاتف، والعظام. |
Und es gibt eine Kirche voller Menschenschädel und Knochen. | Open Subtitles | كما توجد تلك الكنيسة التي زُِينت بجماجم وعظام بشرية |
- Du bist perfekt, denn du bestehst aus Fleisch und Blut und Organen und Knochen, und du kannst sie alle benennen. | Open Subtitles | أنتِ مثالية لأنكِ لحم ودم و أعظاء وعظام و أنت تعرفين اسمائهم جميعاً |
...und Morde und Schimpfwörter und Gehirne und Kellergeschosse... und Knochen und Sägen und Lungen und Gesichtern, die als Hut getragen werden. | Open Subtitles | وقتل وسيوف وأدمغة وقبو مظلم .. وعظام ومناشير ورأتيّن ، ووجوه يرتدوها مثل القبعات |
Bäume und Knochen formen sich ständig neu, ähnlich wie bei der Materialbeanspruchung. | TED | تقوم الأشجار و العظام بتقويم نفسها بنفسها باستمرار على طول خطوط التوتر. |
Bald werdet ihr den Sand mit Blut und Knochen von allen derzeitigen Herausforderern übersäen. | Open Subtitles | قريباً سوف تَكتبون على الرمال بالدماء و العظام لكل من تقدموا للمُواجهة. |
Sie ist ja nur Haut und Knochen. So wirst du nicht satt. | Open Subtitles | أنت لا تريدها، إنها جلد وعظم فقط بعد نصف ساعة ستكون جائعاً |
Aber sie sind aus Fleisch und Knochen. | Open Subtitles | لكنهم مجرد لحم و عظام |
In diesem Design-Prozess entwirft der Designer zusammen mit synthetischen Teilen menschliches Fleisch und Knochen, den biologischen Körper selbst, um die bidirektionale Kommunikation zwischen dem Nervensystem und der gebauten Umwelt zu verbessern. | TED | في عملية التصميم هذه، يقوم المصمم بتصميم اللحم والعظم البشري، كما الجسم البيولوجي نفسه، بحيث تدخل فيه مواد مصنعة خصيصًا لتعزيز التواصل في الاتجاهين بين الجهاز العصبي والأطراف التي تم تركيبها. |
Sie war nur noch Haut und Knochen. | Open Subtitles | وأصبحت جلدا على عظم منظر حزينٌ حزين |
40.000 Schädel und Knochen. | Open Subtitles | اربعون ألف جمجمة وعظمة |
Aber der Körper ist ein langsamer, feuchter Mechanismus aus Muskeln und Knochen, der kroch, während mein Verstand flog. | Open Subtitles | لكن جسمي بطيء آليتهُ خمرة من العضلات والعضام المتنملة حتى طار عقلي. |