Und nachdem du verurteilt wurdest, kannst du dich glücklich schätzen, als ein Netzwerkadministrator engagiert zu werden, an einer High School in Jersey. | Open Subtitles | وبعد أن تتمّ إدانتك ستكون محظوظاً لو تمّ تعيينك كمدير للشبكة العنكبوتية في مدرسة ثانوية .. |
Und nachdem du zuschauen musstest, wie es über mehrere Tage im Sterben lag, würde er für dich und deine Konsorten wiederkommen. | Open Subtitles | وبعد أن شاهدتهِ يموت ،لعدة أيام .ثم كان ليأتي لكِ ولرفيقك |
Wir werden den Fall erneut aufrollen, wenn ich mit diesen Kindern fertig bin Und nachdem du dir einige Tage freigenommen hast. | Open Subtitles | سنفتح القضيّة، بعدما أنتهي من هؤلاء الشباب . وبعد أن تأخذ إجازةً لبضعة أيّام |
Also raus aus dem Auto jetzt Und nachdem du ausgestiegen bist, tu mir noch einen Gefallen ... | Open Subtitles | ترجّلي عن السيارة الآن. وبعد أن تغلقي الباب، افعلي شيئاً واحداً لي فحسب... |
Und nachdem du gegessen hast, bringe ich dich direkt ins Bett. | Open Subtitles | وبعد أن تأكل، سأضعك مباشرة في الفراش. |
Und nachdem du gestorben bist... wird deine Stadt auch sterben. | Open Subtitles | وبعد أن تموتي.. ستموتُ مدينتُكِ أيضاً. |
Und nachdem du in ihre Hosen kommst, gehst du in deren Bankkonten, genau, wie du es mit Paula Scarlatti getan hast. | Open Subtitles | وبعد أن تُضاجعهنّ، فإنّك تلج إلى حساباتهنّ المصرفيّة، مثلما فعلت مع (بولا سكارلاتي). |