Kommt heraus und niemand wird verletzt. | Open Subtitles | أقدم لكم فرصة واحدة أخرجوا الآن و لن يصاب أحدا |
Ich werde meinem Sohn nachgehen und niemand wird mich davon abhalten, okay? | Open Subtitles | أنا أبحث عن ابني و لن يوقفني أحد، حسناً؟ |
Und dann können wir zusammen sein. Für immer. und niemand wird uns stören. | Open Subtitles | وبعدهايمكنناأننكون سوياًللأبد ، و لن يزعجنا أحد |
Ich werde die Aufzeichnungen abschicken, Sie werden nach Moskau gerufen, und niemand wird jemals wieder von Ihnen hören. | Open Subtitles | سأرسل الشرائط "وسيدعوك إلى "موسكو ولن يسمع أحد عنك مجدداً |
Dann wechselte er auf "wir", aber es gibt kein "wir", Keith, also kann ich schießen und niemand wird es hören. | Open Subtitles | وقال "اخترنا". لا يوجد أحد يا (كيث) لذا يمكنني إطلاق النار ولن يسمع أحد. |
Tritt auf 100 Sensoren, und niemand wird wissen, was zu tun ist. | Open Subtitles | لكن تعثر بـ 100 كشاف, ولن يعرف أحد وقتها ما العمل |
Es wird Verwirrung herrschen, darüber, wo die Sachen sind... und niemand wird wissen, wo die kleinen Dinger liegen... mit diesem Fuß aus Bast und dem Dings, was daran ist. | Open Subtitles | وستعم الفوضى ولن يعرف أحد مكان الأغراض المشرذمه |
Hat einen netten, schweren Boden, packe da was rein und niemand wird es bemerken. | Open Subtitles | ثقله مناسب للامر ضعه بداخله,و لن يعلموا أبداً |
Lege die Schlüssel weg, und niemand wird verletzt. | Open Subtitles | ضع هذه المفاتيح بأسفل و لن يُؤذَي أَحَد |
Lege die Schlüssel weg, und niemand wird verletzt. | Open Subtitles | ضع هذه المفاتيح بأسفل و لن يُؤذَي أَحَد |
Bleib in meiner Nähe, und niemand wird dir hier drin weh tun. | Open Subtitles | و لن يكون بإمكان احد هنا إيذائك. |
Tu, was ich sage, und niemand wird verletzt. | Open Subtitles | , افعلي كما أقول و لن يتأذَ أحد |
Lassen Sie sie stecken und niemand wird verletzt. | Open Subtitles | ابقه بجرابه و لن يتأذى أحد |
und niemand wird gefeuert. | Open Subtitles | و لن أطرد أحداً |
und niemand wird das Baby weggeben. Susan... | Open Subtitles | و لن يقوم أحد بمنح هذا الجنين- سوزان- |
Tausend Atombomben und niemand wird verletzt ... | Open Subtitles | ألف قنبلة ذرية و لن يؤذى أحد... |
Keine Nacktheit, kein Sex. und niemand wird es je erfahren. | Open Subtitles | ،بدون تعرّي، بدون مضاجعة ولن يعرف أحد أبداً |
und niemand wird die Wahrheit erfahren, der du zu entweichen versuchst. | Open Subtitles | ولن يعرف أحد قط بأمر الحقيقة التي تحاولين تجنبها |