Danke. Und Sie denken, ich habe ein Kleid gestohlen und weggeworfen? | Open Subtitles | شكراً , وتعتقد أني سرقت ثوباً ثمَّ رميته ؟ |
- Und Sie denken das verschreckte die Engel? | Open Subtitles | شعور بالغثيان وتعتقد أنه قد أخاف الملائكة ؟ |
Und Sie denken, dass Sie auch etwas Furchtbares tun werden. | Open Subtitles | وأنت تعتقد أن هذا ما ستقوم بفعله .. شيء مٌروع |
Ich denke, ich stehe hier auf einer Bühne, Und Sie denken, Sie sitzen in einem Sitz. | TED | أعني، أظن أنني أقف على مسرح، وتظن أنك تجلس على مقعد. |
Und Sie denken, diese Person ist auch der Mörder? | Open Subtitles | و أنت تعتقد أن أى من فعل هذا هو المسئول عن جرائم القتل ؟ |
Und Sie denken, dass Sie das tun können in dem Sie jemanden... dazu bringen, die Beziehungen spielen zu lassen, damit ihre Tochter in unseren Kindergarten kommt. | Open Subtitles | و تعتقد أنه يمكنك القيام بهذا عن طريق التوسط لتدخل ابنتها لمدرستنا |
Er stemmte eine 80-Pfund-Hantel Und Sie denken, dass sie abrutschte und seine Luftröhre zudrückte. | Open Subtitles | كان يرفع ثقل وزنه 80 باوند ويعتقدون انه انزلق وسحق القصبة الهوائية |
Und Sie denken, dass ein Tier hinter diesem Glas steckt? | Open Subtitles | وتعتقدون أن حيواناً سبب هذا الزجاج؟ |
Und Sie denken, es steckt eine Bedeutung in diesen Noten? | Open Subtitles | وتعتقدين انه يوجد معنى ما لهذه المعزوفة الموسيقية ؟ |
Sie sehen jemanden Und Sie denken, Sie haben einen Impuls? Jemand sieht interessant aus? Dann gehen Sie hinüber. | TED | ترى أحدهم وتعتقد أنه لديك دافع، هل يبدو مثيرا للاهتمام؟ توجه إلى هناك! |
Sie wurde ermordet, Und Sie denken, ich war es. | Open Subtitles | لقد تم قتلها وتعتقد أنني من فعل. |
Ich sehe, wie sie Fehler begehen Und Sie denken, dass diese Gefühle, die mir fehlen, andere besser machen? | Open Subtitles | أراقبهم يقترفون أخطاء، وأنت تعتقد أنّ هذه المشاعر التي أفتقر إليها تجعلهم أفضل؟ |
Und Sie denken, ich bin dumm genug, Sie gehenzulassen? | Open Subtitles | وأنت تعتقد أنني غبي بما فيه الكفاية لتمكنك من ترك؟ |
Und Sie denken, dass ich Sie losbinden kann? | Open Subtitles | وأنت تعتقد.. أن بإمكاني حل طوقك؟ |
- Seine Freundin ruft Sie von Ropers Festnetz mitten in der Nacht an Und Sie denken, Ihnen wird nichts passieren? | Open Subtitles | فتاته كلمتك على الهاتف من هاتف بيت روبر في منتصف الليل وتظن نفسك انك في مأمن؟ |
Und Sie denken, jemand aus Ihren Reihen hat dabei geholfen, Sie zu unterbieten. | Open Subtitles | وتظن ان احد العاملين هنا ساعدهم |
Und Sie denken, dass während der Nacht jemand kam, und die Leiche absichtlich dort drunter legte? | Open Subtitles | و أنت تعتقد أن أحد ما أتى ليلاً و ألقى بها الجثة عمداً؟ |
Und Sie denken, seine Leute wussten, er würde reden, weil jemand bei Cooper's etwas durchsickern ließ? | Open Subtitles | و أنت تعتقد أن جماعته علمت أنه كان يتحدث لأن شخص ما من شركة "كوبر" وشى به؟ |
Und Sie denken, dass Sie durch den Mord an einer US-Senatorin | Open Subtitles | و تعتقد بأنه بقتلك. لسيناتور الولايات يمكنك, |
Sie bringen die Menschen auf die andere Seite, Und Sie denken, dass da ein Kellner auf sie wartet und ihnen bringt, was sie wollen. | Open Subtitles | لقد جلبت الناس إلى الجانب الأخر ويعتقدون أنه يُوجد غذاء وطباخين |
Und Sie denken, wir sind der Feind? | Open Subtitles | وتعتقدون أننا أعدائكم ؟ |
Und Sie denken, unser Taxifahrer ist mit diesem Tötungsdelikt verbunden? | Open Subtitles | وتعتقدين أنّ سائقنا مُرتبط بهذه الجريمة؟ |
Und Sie denken das rechtfertigt das Blut an ihren Händen? | Open Subtitles | أو إدارة سياراتهم وهل تعتقد أن هذا يبرر يدك الملوثة بالدماء؟ |