Ja, ein paar drogensüchtige Landstreicher haben unerlaubt unseren Garten betreten Und wir brauchen Hilfe. | Open Subtitles | نعم، لدينا مجموعة من المشردين المدمنين يعتدون على فنائنا ونحن بحاجة إلى مساعدة |
CO: Ja, Und wir brauchen eine Hotline. Kannst du eine Google Voice-Nummer anlegen? | TED | كايتريا أونيل: نعم، ونحن بحاجة الى خط ساخن. هل يمكنك انشاء رقم بواسطة خدمات صوت جوجل؟ |
Aber die Zeit drängt, Und wir brauchen jemanden. Ich denke, Sie sind richtig. | Open Subtitles | لكننا في وقت صعب ونريد شخص فوراً , أعتقد أنك الشخص المناسب |
Und wir brauchen beide neue Klamotten. | Open Subtitles | أوه , ونريد كلتانا بعض الملابس الجديدة هل فهمت هذا ؟ |
Dafür brauchen wir die Triade, Und wir brauchen ihre Kraft, um sie zu retten. | Open Subtitles | نحن بحاجة للثالوث للقيام بذالك و نحن بحاجة لأن تعود قواها لنستطيع انقاذهم |
Und wir brauchen eine Art Redundanz zur Fehlerkorrektur, damit auch wirklich das entsteht, was wir bauen wollen. | TED | ونحتاج إلى نموذج متكرر لإصلاح الأخطاء لنضمن أننا بنينا بنجاح ما نريده. |
Unser Körper beherbergt Millionen verschiedener Mikroben, Und wir brauchen sie so notwendig wie sie uns. | TED | أجسامنا هي مأوى لملايين من الميكروبات المختلفة، ونحن نحتاج إليهم كما يحتاجون هم إلينا تمامًا. |
Und alles, was ich sagen will, ist, dass wir dieses Schweigen brechen müssen Und wir brauchen mehr Männer, die das tun. | TED | وكل ما أقوله هو أننا بحاجة إلى كسر ذلك الصمت، ونحن بحاجة إلى المزيد من الرجال ليفعلوا ذلك. |
Wir brauchen große Unternehmen Und wir brauchen Jobs. | TED | نحن بحاجة إلى بناء شركات كبيرة، ونحن بحاجة لفرص العمل. |
Dämme, um das Wasser des Picketwire zu beherrschen, Und wir brauchen Souveränität, um die Rechte aller Männer und Frauen zu schützen, egal, wie niedrig. | Open Subtitles | والسدود لتخزين ما يصل في مياه بيك تاور ونحن بحاجة الدولة لحماية حقوق كل رجل وامرأة، مهما كان متواضعا. |
Und wir brauchen einen Stadtbus. Habt ihr eine Idee? | Open Subtitles | ونحن بحاجة ايضا الى حافلة هل من احد لديه فكرة عنها |
Aber anscheinend gibt es andere verrückte Menschen da draußen die für das gleiche schwärmen Und wir brauchen dein Einblick. | Open Subtitles | ولكن من الواضح ، أنّ هناك أشخاص آخرين مجانين في الخارج.. الذين لديهم نفس هذيانك ونحن بحاجة إلى بصيرتكَ |
Und wir brauchen aktuelle Informationen über jede Bemühung, uns diesen Mordanschlag anzuhängen. | Open Subtitles | ونريد معلومات محدّثة عن... أية محاولات للومنا على محاولة الاغتيال |
...Und wir brauchen noch so schnell wie möglich einen zweiten Satelliten. | Open Subtitles | ونريد قمراً صناعياً ثانياً |
Ich möchte die Presse hier nicht dabei haben, niemand kennt den anderen Bogenschützen, Und wir brauchen eine Liste der Unidac Mitarbeiter um herauszufinden, woran sie gearbeitet haben. | Open Subtitles | لا أريد للصحافة أن تسمع عن النشاب الآخر. ونريد قائمة بجميع موظفي شركة (يونيداك)، لنعرف على ماذا يعملون هنا. |
Sie müssen wissen, dass die Erde wieder zum Leben geeignet ist... Und wir brauchen ihre Hilfe, gegen die, die da draußen sind. | Open Subtitles | إنّهم بحاجة لأن يعرفوا إنّ الأرض صالحة للعيش مجدداً و نحن بحاجة لمساعدتهم إيّانا ضدّ أيّاً كان في هذه الأنحاء |
Die Kanzlei macht schwere Zeiten durch Und wir brauchen jegliche Art von Geschäft, also sagen Sie ihm, dass Sie einen Fehler gemacht haben | Open Subtitles | هذه الشركة في حالة يرثى لها ونحتاج إلى كل عمل يمكننا الحصول عليه لذا, أخبريه أنك اقترفتِ خطأً |
Und wir brauchen jemand, der Nick Bericht erstattet. | Open Subtitles | ونحن نحتاج الى شخص ما لأعطاء فكرة عن الموضوع الى نيك |
Und wir brauchen dich noch, damit du das unterschreibst. | Open Subtitles | يريدون إزالة قضيبي واستخدامه كقلب لأحد الفضائيين. ونحن بحاجتك لتوقعي فحسب. ماذا؟ |
Wir brauchen mehr Wissenschaft und nicht weniger. Und wir brauchen gute Wissenschaft. | TED | نحن بحاجة إلى المزيد من العلم وليس أقل. ونحن في حاجة إلى علم سليم. |
Wir sind hier im Säuberungsmodus - Und wir brauchen deine Hilfe. | Open Subtitles | نحن نحاول مسح كل شيء هنا و نحتاج إلى مساعدتك |
Und wir brauchen auch niemand anderen. | Open Subtitles | ولا نحتاج الى احد اخر |
Und wir brauchen dazu mehr, als den Jeep vom "Ehrlichen Eddie". | Open Subtitles | وسنحتاج إلى ما هو أكثر من سيارة كبيرة لنقوم بهذا |