ويكيبيديا

    "unfälle passieren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحوادث تحدث
        
    • الحوادث تحصل
        
    • الحوادث تقع
        
    • حوادث
        
    Unfälle passieren, machen unseren Kontrollsinn zunichte, wenn nicht sogar unser Leben. Open Subtitles الحوادث تحدث, تحطم إحساسنا بالسيطرة اذا لم تحطم حياتنا
    Ich kam her, um zu sagen, dass Unfälle passieren und ich will nicht, dass du dir selbst schadest, mit einer Aussage, die nicht stimmt. Open Subtitles لقد أتيت لهُنا لأخبرك أن الحوادث تحدث ولا أريدك أن تقومى بإيذاء نفسك مع التصريح ببيان ليس دقيق
    Aber Unfälle passieren ja ständig, oder? Open Subtitles لكن الحوادث تحصل طوال الوقت، أليس كذلك؟
    Nun... Unfälle passieren. Open Subtitles حسنا، الحوادث تحصل.
    Unfälle passieren und ich hätte an dem Abend genauso sterben können. Open Subtitles الحوادث تقع وكان يمكن أن أكون من قتل تلك الليلة
    Niemand ist wirklich schuldig wegen dieser Nacht. Unfälle passieren. Open Subtitles لا أحد مذنب بتلك الليلة، الحوادث تقع
    Es werden noch andere Unfälle passieren. Open Subtitles إذا كان لنا أن نسلك ذلك الطريق سيكون هناك حوادث أكثر غباءً
    Tja, Unfälle passieren, wenn man Leute foltert, Jack. Open Subtitles حسناً، الحوادث تحدث عندما تعذب الناس يا "جاك".
    Es ist selten, aber Unfälle passieren. Open Subtitles نادر ما يحدث، ولكن الحوادث تحدث
    Nun, das ist okay. Unfälle passieren. Open Subtitles نعم حسناً, بالطبع الحوادث تحدث
    50% aller Unfälle passieren an Kreuzungen. TED 50% من الحوادث تحدث في التقاطعات.
    Unfälle... passieren jederzeit. Open Subtitles الحوادث تحدث طوال الوقت
    Na klar, Unfälle passieren. Open Subtitles -بالطبع هذه الحوادث تحصل
    Unfälle passieren. Open Subtitles الحوادث تحصل.
    Unfälle passieren. Open Subtitles الحوادث تحصل
    Madame, Unfälle passieren jeden Tag. Open Subtitles سيدتي، الحوادث تقع كل يوم.
    Oh, Dino, Dino Bambino, hey, Unfälle passieren bei einem Rennen. Open Subtitles مرحى! (دينو)، (دينو) الحوادث تقع أثناء السباق
    - Hoffentlich nicht, aber Unfälle passieren. Open Subtitles -آمل العكس و لكن الحوادث تقع
    Unfälle passieren. TED الحوادث تقع.
    OK, alle herhören. Passt auf euch auf bei dem Rennen heute. Dass mir keine Unfälle passieren. Open Subtitles حسناً ، أصغوا إليّ جميعاً, دعونا نجري سباق آمن بدون حوادث
    Und sie hat recht. Bei jedem Besuch dort ist einem bewusst, dass Notversorgung – Notversorgung jeglicher Art, im Falle eines Unfalls, von denen es viele gibt, Unfälle passieren überall – wo geht man da hin? TED وهي صادقه. في كل مره أذهب الى هناك, تعرفون أنكم إن أردتم رعاية طارئة -- رعاية طارئة من أي نوع -- إذا تعرضت لحادث، التي يوجد منها الكثير ، وهناك حوادث في كل مكان ، إلى أين يذهبون؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد