| Man kann Entropie nicht schützen. Sie driftet schrittweise in Unordnung ab. | Open Subtitles | لا يمكنك الحفاظ على الاعتلاج إنه يتدهور تدريجياً إلى فوضى |
| In der Physik wird das durch das zweite Gesetz der Thermodynamik beschrieben, das besagt, dass in Systeme über Zeit die Unordnung, oder Entropie, zunimmt. | TED | يوصف هذا في الفيزياء بالقانون الثاني للديناميكا الحرارية والذي يقول بأن الأنظمة ستكتسب فوضى أو إنتروبيا مع مرور الزمن. |
| So etwas fällt mir auf, weil ich viel zu Fuß unterwegs bin, und hier bringen private Unternehmen den öffentlichen Raum in Unordnung. | TED | ألاحظ هذه الأشياء لأني أمي كثيراً لكن هنا، الصناعة الخاصة هي حقاً تشكل فوضى في القطاع العام |
| In unserem Universum bewegen sich Systeme von Ordnung zu Unordnung und diese Eigenschaft des Universums definiert die Richtung des Zeitpfeils. | TED | تنتقل الأنظمة في عالمنا من النظام إلى الفوضى وهذه الخاصية للكون تُعرِّف اتجاه سهم الزمن. |
| - Verzeiht die Unordnung. | Open Subtitles | معذرة على الفوضى لقد انقلبت حياتى رأسا على عقب مؤخراً |
| Bitte entschuldigen Sie die Unordnung. Ich habe noch nicht ganz ausgepackt. | Open Subtitles | ارجو المعذره لهذه الفوضي انا انتهيت من الفتح |
| Ein Küchentisch ist keine Unordnung. | Open Subtitles | طاولة المطبخ ليست كراكيب |
| Das Chaos der Schöpfung, der Unordnung, bringen Neues in die Welt. | Open Subtitles | فوضى الخلق والاضطراب وأتوا بشيء جديد للعالم |
| Gut, dann versuch' Du zum ersten Mal ein Flugzeug zu retten. Mal sehen, ob Du keine Unordnung machst. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ حاولي إنقاذ طائرة لأول مرة و حاولي بأن لا تحدثي فوضى. |
| Das ganze Lesen, Beraten, blanke Unordnung... | Open Subtitles | كل تلك القراءة النصح، فوضى لماعة |
| (Tarek) Entschuldigen Sie die Unordnung. | Open Subtitles | من فضلكما اعذراني على فوضى مكتبي |
| Es ist ein Dschungel da draußen, Unordnung und Durcheinander überall. | Open Subtitles | * انه غابة خارج هناك * فوضى وتشويش هنا * |
| Sie hinterlassen nie Unordnung. | Open Subtitles | وأنت لا تخلف ورائك أي فوضى أبداً. |
| - Entschuldigen Sie die Unordnung. | Open Subtitles | -أنا آسفة، يا لها من فوضى -لا بأس، لا بأس |
| Die Neigung zu Ordnung, die zu Unordnung oder Chaos führt." | Open Subtitles | "ميل النظام إلى أن يصبح اضطرابًا أو فوضى" |
| Tauben verbreiten Krankheiten und machen Unordnung. | Open Subtitles | الحمام ينشر الامراض ويشيع الفوضى في المكان |
| Unordnung, Zurückfallen bei Laufübungen... | Open Subtitles | إحلال الفوضى في ثكنته السقوط أثناء الجري |
| Entschuldigen Sie die Unordnung. Wir machen Hausputz. | Open Subtitles | آسفة بشأن الفوضي نقوم بتنظيف المنزل قليلاً |
| Ok, damit ist das Problem gelöst. Was machen wir mit der Unordnung? | Open Subtitles | حسناً ، هذا حل هذه المشكلة لكن ماذا سنفعل بخصوص هذه الفوضي ؟ |
| Entschuldige bitte die Unordnung. | Open Subtitles | اسف حيال الفوضي |
| Ein Küchentisch ist keine Unordnung. | Open Subtitles | طاولة المطبخ ليست كراكيب |
| Regel Nummer zwei: Begrüße die Unordnung. | TED | القاعدة رقم إثنان: آمن بالفوضى. |