ويكيبيديا

    "uns betrogen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خاننا
        
    • خنتنا
        
    • خانتنا
        
    • تخوننا
        
    • بخيانتنا
        
    Dein Vater hat uns betrogen und ich will seinen Namen nie wieder hören. Open Subtitles أبوك قد خاننا , و لا أريد أن اسمع إسمه مرة أخرى
    Tobin war ein weiterer Hacker, dem wir alle vertraut haben, der uns betrogen hat. Open Subtitles توبين كان مخترق آخر وثقبنا به جميعا، لكنه خاننا
    Er hat uns betrogen und reingelegt! Open Subtitles لماذا لا ترين أنّه خاننا وخدعنا جميعاً؟
    Ihr habt uns betrogen, Ordensbruder, nun brennt in der Hölle! Open Subtitles لقد خنتنا ايها الراهب الان احترق في الجحيم
    Abgesägtes, sadistisches Schwein! Sie haben uns betrogen! Open Subtitles قطعتنا لقيط سادى , خنتنا
    Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie uns betrogen hat. Open Subtitles لا أعرف اذا كان ...يمكننى قبول أن تكون خانتنا
    Und wenn ich... herausfinde, dass du uns betrogen hast... wird das Einzige, das von dir oder dieser Einrichtung übrig bleibt, eine schwarze Narbe im Eis sein. Open Subtitles و لو إنني... إكتشفتُ إنّكَ تخوننا... فالشيء الوحيد الذي سيتبقّى منكَ و من هذه المنشأة...
    Nun empfangen wir die Macht, um die zu vernichten, die uns betrogen hat. Open Subtitles الآن سنحصل على القوة لتدمير الشخص الذي قام بخيانتنا
    Und dann hat er uns betrogen, um sich vor ihnen zu begünstigen. Open Subtitles ثُمّ خاننا ليكسب رضاهم.
    Aber Tobin war ein anderer Hacker, dem wir alle vertrauten und der uns betrogen hat. Open Subtitles لكن ( توبين ) كان مخترق آخر وثقنا به جميها لكنه خاننا
    Kümmer dich weniger um ihn, kümmere dich mehr darüber, wer uns betrogen hat. Open Subtitles {\pos(192,230)}لا تقلق بشأنه، بل اجعل قلقك على من خاننا
    Ich sage Dir, er hat uns betrogen! Open Subtitles أقول لكم، لقد خاننا!
    Einer von euch hat den Rest von uns betrogen. Open Subtitles {\pos(192,240)}واحد منكم خاننا
    Abgesägtes, sadistisches Schwein! Sie haben uns betrogen! Open Subtitles قطعتنا لقيط سادي خنتنا
    Du hast gelogen, uns betrogen. Open Subtitles لقد خنتنا جميعاً
    Sir, ich weiß nicht, ob ich wirklich glauben soll, dass sie uns betrogen hat, dass sie für Fayed spioniert hat. Open Subtitles سيدى, لا أعرف اذا كان ...يمكننى قبول أن تكون خانتنا (أنها جاسوسة لـ(فايد
    Sie hat uns betrogen. Open Subtitles لقد خانتنا
    Constantine, ich verstehe nicht, warum Sie uns betrogen haben. Open Subtitles قنسطنطين)، لا أفهم لمَ عساك تخوننا)
    Als Walker und Vasquez... uns betrogen haben... als er mir die Außenministerin unter den Füßen wegzog... war kein Platz für Zweifel. Open Subtitles عندما والكر وفاسكيز قاموا بخيانتنا سُحبت وزارة الخارجية مباشرةً من تحت أقدامي
    Harvey, er hat nicht nur uns betrogen. Open Subtitles إذا دفعتَ (مايك) للاعتراف، فكأنّك ترمي حياته بأكملها في مكب نفايات هارفي)، إنّه لم يقم بخيانتنا فحسب)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد