Bitte hilf mir, es zu kopieren. Lass uns gehen. | Open Subtitles | رجاءًا ساعدنى لأنسخ هذه الأوراق حسنًا هيّا بنا |
Was hat die mit uns zu tun? Lass uns gehen. | Open Subtitles | سلفاتوري، لاعلاقة لنا فلماذا أنت مهتما هكذا، هيا بنا |
Sag mir, das du das auch gesehen hast. Ok, lass uns gehen. Bewegung. | Open Subtitles | قل لي أنّكَ رأيتَ ذلك حسنٌ , هيّا بنا , لنمضِ |
Jetzt weiß ich, dass du gerne Statements abgibst, also lass den Ball-Kram fallen und lass uns gehen. | Open Subtitles | انا الان اعلم انكِ تريدي القيام بتصريح فاتركي حفل التخرج وهيا بنا |
In Ordnung, lassen Sie uns gehen und das sofort dem Übersetzerteam geben. | Open Subtitles | حسناً، فلنذهب ونأخذ هذه لفريق الترجمة فوراً |
Gut, dann los. Lasst uns gehen. | Open Subtitles | لا بأس، حسناً، يجب ان نستمر في التحرك هيّا بنا |
Lasst uns gehen! Kommt, weg hier! | Open Subtitles | هيا بنا ، أيها الأولاد هيا بنا ، دعونا نرحل |
Komm schon, lass uns gehen. Hier gibt es keine Party. Oben läuft vielleicht eine drei Millionen Dollar Bat Mitzvah, aber hier ist gar nichts los. | Open Subtitles | هيّا بنا لنذهب، لا يوجد حفل هنا، ربّما يوجد حفلة بلوغ بـ3 ملايين فوق، لكن لا يوجد حفلٌ هنا. |
Kommt. Lasst uns gehen. Die Party hier ist eh vorbei. | Open Subtitles | هيّا بنا لنرحل، هذا الحفل بائد بأيّ حال. |
Laß' uns gehen. Laß' uns hier weggehen. | Open Subtitles | دعونا نرحل هيا بنا نخرج من هنا |
Nun hast du's gesehen. Nun lass uns gehen. | Open Subtitles | حسناً , لقد رأيت واحد والآن هيا بنا |
Wir nehmen sie später. Lasst uns gehen. | Open Subtitles | سنحصل على هذا لاحقاً ، هيا بنا |
Er hat mich auch überrascht, aber er ist tot, also lasst uns gehen. | Open Subtitles | لقد فاجأني أيضاً لكنه مات لذا هيا بنا |
Hör mit dem Unsinn auf und laß uns gehen. | Open Subtitles | وودى توقف عن هذا الهراء و هيا بنا |
Lass uns gehen. Wir müssen endlich verschwinden! Nein. | Open Subtitles | هيا بنا نرحل من هنا هيا يا رجل |
Oh, mein Gott. Mom und Dad. Lass uns gehen. | Open Subtitles | أوه ، يا إلاهي ، أبي وأمي هيا بنا لنذهب |
Komm schon, lass uns gehen und Neil suchen. | Open Subtitles | هيا بنا, دعنا نذهب ونجد لك نيل |
Ich nehme meine Lektion mit. Glaub mir. Lass uns gehen. | Open Subtitles | عندما أتركه لن أنسى درسه، صدقني، هيا بنا! |
Lass uns gehen. Ich kann nicht mit ihr reden, wenn sie so ist. | Open Subtitles | فلنذهب ، لا استطيع التعامل معها عندما تكون هكذا |
Es ist verboten, am Strand zu schlafen? In Ordnung. Lass uns gehen. | Open Subtitles | نحن لا ينبغى ان ننام على الشاطئ يجب ان نرحل |
Ich habe es satt, ich habe den Ärger satt. Lass uns gehen, bitte! | Open Subtitles | سئمت ذلك ، سئمت المتاعب لنرحل ، لنغادر المكان ، أرجوك |
Weg von der Strasse. Du bist zu nahe dran. Lass uns gehen! | Open Subtitles | بعيداً عن الطريق مازلت تقترب كثيراً فالنذهب |
Ich kann Ihnen eine Menge Geld anbieten, wenn Sie uns gehen lassen. | Open Subtitles | بوسعي أن أقايضكَ مالًا جمًّا بإطلاق سراحنا. |
Wie hast du Weir überredet, uns gehen zu lassen? | Open Subtitles | إذن , كيف أستطعت اقناع وير , حول تركنا نذهب |
Ich hab ein schlechtes Gefühl. Lass uns gehen. | Open Subtitles | هيا يارجل لدي إحساس سيء حول الموضوع فلنخرج من هنا |
Der Zirkus ist vorbei. Lass uns gehen. | Open Subtitles | لو أن السرك إنتهى، لنذهب إذاً. |
Baby, lass uns gehen. | Open Subtitles | عزيزي، لنذهب إلى المنزل لنذهب للمنزل |
Es ist Zeit für die letze Zählung. Lass uns gehen. | Open Subtitles | حانَ الوقت لعَد السجناء الأخير، لنذهَب |
Baby, gib ihnen einfach, was sie wollen und ich bin sicher, sie lassen uns gehen. | Open Subtitles | عزيزتي أعطيهم ما يريدون فقط وأنا متأكد أنهم سيدعونا نذهب |