Du hast uns vor einer Überwachungskamera stehen lassen. Die Wachen hätten uns töten können. | Open Subtitles | تركتنا أمام كاميرا المراقبة، كان قد يقتلنا الحرس. |
Diese Maschinen erhalten uns am Leben, andere wollen uns töten. | Open Subtitles | هذه الالات تبقينا حية بينما الالات الاخرى قادمة لقتلنا |
Bei fremden Geheimdiensten, die uns töten könnten, steigen wir sonst nicht ein. | Open Subtitles | اجنبية استخبارات الى التسلل تقتلنا ربما التى الخارج فى نبقى ان نفعله ما ليس هذا |
Das Ding saugt die Energie aus den Generatoren und wird uns töten. | Open Subtitles | هذا الشئ سيسحب طاقة مولداتنا و سيقتلنا جميعا |
Unsere Einheit weiß, dass wir hier sind, wenn Sie uns töten, wissen die, wer's war. | Open Subtitles | يعلم مكتبنا بشأن وجودنا هنا إن قمتَ بقتلنا فسيعرفون بأنكَ الفاعل أقتلكما ؟ |
Genau dort suchen sie uns. Diese Leute sind gefährlich. Sie werden uns töten. | Open Subtitles | لا يمكنك ، هناك هم متوجهون هؤلاء خطيرون جداً و سوف يقتلونا |
Nicht wie im Film, richtige. Sie werden uns töten. | Open Subtitles | ليس مثل النوع الذي تسمعه في الأفلام، لكن هذه حقيقية هم سيقتلوننا |
Er ist ein irres Risiko, aber er könnte uns töten. | Open Subtitles | أعني، نعم، هو عائق كبير. لكنه يمكن أيضا أن يقتلنا. |
Ich dachte wirklich, er würde uns töten, vielleicht vergewaltigen und dann aufessen. | Open Subtitles | - انا بالفعل ظننت انه سوف يقتلنا ربما يضاجعنا من ثم يأكلنا |
Aber wenn ich gewinne, wird er sein Versprechen sich aus meinem Kopf zurückzuziehen, brechen und uns töten. | Open Subtitles | لكن ان فزت انا, سيحنث بوعده بالخروج من دماغي ثم بعد ذلك يقتلنا في كل الأحوال- هذا مطمئن أليس كذلك؟ |
Diese Maschinen erhalten uns am Leben, andere wollen uns töten. | Open Subtitles | هذه الالات تبقينا حية بينما الالات الاخرى قادمة لقتلنا |
Sie wollen uns töten, unsere Frauen und Schätze rauben. | Open Subtitles | لقد جاؤوا لقتلنا وأخذ نسائنا ومروجنا الثمينة |
Dann soll sie uns töten, nachdem sie in Sicherheit ist. | Open Subtitles | حسناً ، عندها يجب أن تقتلنا بعد أن ننقذها |
Der Punkt ist, das ich glaube, dass Lily meine Seelenverwandte ist, und eine große Entfernung uns töten könnte. | Open Subtitles | المغزى هو انه بالرغم من ان ليلي هي شريكة روحي العلاقات البعيدة تقريباً مازالت تقتلنا |
Selbst wenn wir das wollten, dann würde unser Zirkel uns töten. | Open Subtitles | حتّى إن شئنا مساعدتكم، فإن معشرنا سيقتلنا. |
Die Atmosphäre in der Welt wird uns töten. | Open Subtitles | الغلاف الجوي سيقتلنا في ذلك العالم |
Er wird uns aufspüren, ins offene Gelände treiben... und dann wird er uns töten. | Open Subtitles | سيخدعنا يقودنا الى مكان مكشوف ثم يقوم بقتلنا حتى ان استغرق فى ذلك طوال الليل |
Ja, aber wir könnten sie erst von normalen Robotern unterscheiden, wenn sie uns töten. | Open Subtitles | حسناً و لكننا لن نفرق بينهم و بين الرجال الأليين العاديين حتى يقومو بقتلنا |
Wenn sie uns kriegen, werden sie uns töten, oder? | Open Subtitles | لو أمسكوا بنا فليس أمامهم إلا أن يقتلونا |
Sie werden mich und deinen Sohn vergewaltigen, dann werden sie uns töten und essen. | Open Subtitles | سيقومون باغتصابي أنا وابنك وبعدها سيقتلوننا , ويلتهموننا |
Später haben zwei Typen versucht, uns töten. | Open Subtitles | سابقا، رجلان حاولا قَتْلنا. |
Sie müssen uns nicht töten, wenn wir uns töten. | Open Subtitles | لن يُجبروا على قتلنا إن قتلنا بعضنا أولاً |
Doch, habe ich. Weil Ra's al Ghul uns töten will. | Open Subtitles | بل أخبرتك بالسبب، لأن (رأس الغول) يشاء موتنا. |
Sie wollte uns töten, also habe ich der Schlampe eins übergezogen. | Open Subtitles | بالقرب من المسبح كانت ستقلتنا لذا طرحت الحقيرة |